现在负责“我是第一代”学生项目的切尔西·琼斯,是霍华德大学的第一代大学生。
Chelsea Jones, who now directs student programming at I'm First, was a first-generation college student at Howard.
在和两个学生交谈后,我才发现,拥有强烈的动机是实现目标的最重要原因之一。
Only after talking to two students did I discover that having strong motivation is one of the biggest factors in reaching goals.
遗憾的是现在很少有学生热衷于阅读经典著作,我认为它们真的值得一读。
It's a pity that few students nowadays are keen on reading classics which I think are really worth reading.
我曾经遇到过一个年轻人,他是俄亥俄州一所大型州立学校海洋生物学三年级的学生。
I once had a young guy who was a third-year marine biology student at a large state school in Ohio.
作为一个队长最大的好处是它教会我要负责任,并为低年级学生树立榜样。
The biggest benefit of being a captain is that it teaches me to be responsible and set an example for lower grade students.
我最喜欢的科目是数学,因为它是一个复杂的科目,把很多学生逼疯,但我是一个喜欢挑战的学生。
My favourite subject is math because it's a complicated subject that drives a lot of students crazy, but I am a student who likes challenges.
我是个令人失望的学生,尽管一般来说我很听话,也就是说,我按别人说的做。
I am a disappointing, though generally dutiful, student. That is, I do as I'm told.
他告诉学生们:“事实证明,被苹果公司解雇是发生在我身上最好的事情。”
"It turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me," he told the students.
我想说,这篇文章引起了人们对学生自治组织的注意,这个组织是相当不显眼的。
I'd say the article is bringing attention to the student government organization, which is pretty invisible.
我有信心地宣称,跟教师与学生相处融洽的能力相比,老师教授学科的精湛知识是次要的。
I claim with confidence that excellent knowledge of the subject being taught is secondary to the teacher ability to relate well with their students.
简而言之,我认为是学生,而非老师,才是决定学生应该学什么的人。
In simple terms, I think it is the student rather than the teacher who can decide what the student should learn.
车夫告诉我,他们最稳定的顾客是学生。
The rickshaw pullers told me their steadiest customers are school children.
我的意思是,我这门课的其他学生都住在学生宿舍里,所以他们经常见面。
I mean, the other students on my course are living in a student dormitory so they see each other all the time.
我想起了我的另一个学生,一天早上,实际上是一天晚上,他走进我的办公室,说我写了一篇很好的论文。
I think of another student I had who came to me one morning, one evening actually, walked into my office and said that I had written a pretty good paper.
正是这种信息的缺乏促使“我是第一代”组织在2013年成立,它最初是联盟组织“学生机会中心”的一个分支。
It was this lack of information that prompted the launch of I'm First in 2013, originally as an arm of its umbrella organization, the Center For Student Opportunity.
目前我在给本科二年级学生讲授消费者行为课程,我们研究涉及消费者行为的所有事情,尤其是消费者是如何在广告中呈现的。
Currently I teach consumer behavior to undergraduates in their second year and we look at all kinds of things in consumer behavior and particularly how consumers are presented in advertising.
我的意思是,大量学生从从拉丁美洲或者…...-是的。去年所有入学的学生中,将近一半来自海外。
I mean you get larger numbers from Latin America or… -Yes. Well, of all the students enrolled last year, nearly half were from overseas.
“我的意思是,你的招收的学生大多来自拉丁美洲…...”——“是的。去年所有入学的学生中,将近一半来自海外。”
"I mean you get larger numbers from Latin America or…" -"Yes. Well, of all the students enrolled last year, nearly half were from overseas."
因为你是布朗大学的学生,我猜你的得分很高。你是如何准备考试的呢?
I guess you got a higher score, as you are a Brown student. How did you prepare for the test?
当我结束在大学和学院的教学生涯时,我坚信表演、表演和戏剧化是最成功的教学方式。
I came away from my years of teaching on tile college and university level with a conviction that enactment, performance, dramatization are the most successful forms of teaching.
我发现,数十年的调查并没有发现任何证据表明,家庭作业对小学生是有益的。
I discovered that decades of investigation have failed to turn up any evidence that homework is beneficial for students in elementary school.
在写作中表达自我是我所教授的最重要的技能之一,它能提高学生的综合能力。
Expressing oneself in writing is one of the most important skills I teach to strengthen the whole student.
我的父亲是个好老师,他日夜为学生工作。
My father is a good teacher who works for his students day and night.
我是一名在美国的中国留学生。
我叫凯文,是一名九年级的学生。
我的学生们的新目标是,我们学校不再需要购买绿色蔬菜了。
My students' new goal is that our school won't need to buy green vegetables any more.
我不太记得工作——当然,我那时是个学生——或在家里闲坐是什么样的了。
I don't really remember working—of course I was a student—or sitting around at home very much.
在20世纪50年代中叶,我是一个有点无趣的学生,当时认为做任何不必要的事都是浪费精力。
In the mid-1950s, I was a somewhat bored student who believed that doing any more than necessary was wasting effort.
我是一名转学学生,我已经在另一所大学学习了一年,所以我知道研究可以如何进行。
I am a transfer student and I've already done a year at another university so I know how the research can go.
巴勃罗列出了一长串理由:在体育和功课方面,我是所有学生中最优秀的;我对每个人都很友好。
Pablo made a list of reasons: I was the best student of all in sports and lessons; I was friendly to everyone.
应用推荐