如果我在这里用的“勇敢”一次让你不禁失笑的话,你可以不用像我这样在心里会想这个嘲笑的声音—告诉你,你是个失败的,可耻的穷人。
And if my use of the word 'brave' in this context makes you scoff, you must not have the derisive little voice in your head that I do, whispering that you're a failure, contemptible, poor.
下一次,我将告诉大家如何从这三个关键演示中提取精华,以便交付人们所需要的东西,更重要的是,促进你建立影响力的议程。
Next time I'll tell you how to draw from all three of these critical standard presentations in order to deliver on what people want and, more importantly, to drive your agenda of building influence.
我永远不会忘记我们的初吻和最后一次拥抱。随时光流逝,我会天天告诉你我是如此的深爱着你。
I don't ever want to forget our first kiss or last hug, and let a day go by without telling you how deeply I love you.
也许告诉我你几时第一次开始意识到奥巴马有问题,你几时意识到选他是一个错误。
Maybe tell me when you first started to realize something was wrong with Obama. When you realized electing him was a mistake.
这一次,没人能告诉你什么是对错,我感到如此困惑。
This time, no one can tell you what is wrong and right, it makes me so confused.
我不想告诉你的是不是我的感情,但每一次我想说,我是被迫撤退。
I do not want to tell you is not my feelings, but every time I want to say I have had to retreat.
每次周末妈妈必定会给我来电,有一次在电话的那一边妈妈偷偷告诉我:“我都想不起来打电话,是你爸每次总催着让我看看你怎么样了。”
My mother always calls me up on weekend. One day she secretly told me, on the other side of telephone, it was because my dad's urge that she called me up to see how I was for the most part.
我尽量忍住不哭,亲爱的,我要告诉你她今天穿着可爱的裙子和闪闪发亮红色的小皮鞋是多么的漂亮,她让我想起了第一次见到的你。
I am trying not to cry, my love, as I tell you how beautiful she looks today in her pretty dress and red shiny shoes, she reminds me so much of you that first day we met.
我的老板今天第一次看到倒掉在角落里的花,指着它们说,我会告诉你男朋友,看看你是怎么对待它们的!
Today when my boss takes his first look at the poor dying flowers in the office corner, he pointing them tells me, 'Are they from your boyfriend?I'll tell him! You treat them like that! '
我的老板今天第一次看到倒掉在角落里的花,指着它们说,我会告诉你男朋友,看看你是怎么对待它们的!
Today when my boss takes his first look at the poor dying flowers in the office corner, he pointing them tells me, 'Are they from your boyfriend?I'll tell him! You treat them like that! '
应用推荐