时代变了,我也变了。
这辆保时捷911使我想起了雅皮士时代最糟糕的日子。
The Porsche 911 reminds me of the worst parts of the yuppie era.
尽管我极力想把责任推卸到其他地方,但最终不得不承认,我的坏习惯与新时代的技术没什么关系,而与传统的拖延症关系更大。
Though I desperately wanted to lay blame elsewhere, I finally had to admit that my bad habits had less to do with new-age technology and more to do with old-fashioned procrastination.
今天,我们将涵盖旧石器时代晚期,我大致定义为公元前35000年到公元前8000年。
Today, we will be covering the Upper Paleolithic Period, which I am roughly defining as the period from 35,000 to 8,000 BC.
当你们阅读的时候,我希望你们思考一下为什么这种想法与他那个时代的读者有关。
When you are reading, I want you to think about that and why that kind of thought would be relevant to the readers of his time.
我那个时代的孩子们,大多都喜欢在那棵大树下一起玩,尤其是在暑假期间。
Most of the children in my time liked to play together under that big tree, especially during the summer holidays.
我的儿子约瑟夫看着时代广场的灯光说他想出去。
My son, Joseph, looked out at the lights of Times Square and said he wanted to go outside.
今天我站在有两千年历史的罗马时代的遗址上。
Today I'm standing at a two-thousand-year-old Roman-era site.
我不希望我的学生落后于时代。
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚时代和亚伯拉罕时代。任何你能叫得出名称的时期,我都去过。
I explored the Roman Empire, Babylon, the times of Noah, and Abraham. Any era you can name, I went there.
在我的学生时代,我每天会做大量的英语阅读。
In my school days, I did a lot of reading in English every day.
如果可以回到过去,在我喜欢的时代生活,我不会回到很久以前。
If l could go back in history and live when I liked, I wouldn't go back very far.
我的父亲是个业余画家,他的艺术书籍在我的童年时代起了很大的作用。
My father was a sunday painter, and his art books played a formative role in my childhood.
但他们抱怨说,我已经跟不上时代的步伐了。
“我曾经以为我需要的是一个公开透明和责任分明的时代,坦诚地说,我受不了这个时代,”现居俄亥俄州的南森。佩尔切说。
"I thought I wanted a new era of transparency and accountability, but honestly, I just can't handle it," Ohio resident Nathan Pletcher said.
我和约翰已无法重回少年时代,但在我的记忆里,我们俩是笑着的那一对。
John and I were hardly teenagers. But my memory of us is that we were a couple who laughed.
2000年我回到了塞拉利昂,这是我童年时代居住的国家。
In 2000 I returned to Sierra Leone, the country of my childhood.
在我的青春时代,我拿一切来冒险,我将自己的健康甚至生命至于险地。
I risked everything in my teens and twenties. I risked my health and even my life.
当9-11发生时,我就在纽约,像你们中间一些人一样,当第二架飞机撞过来的当口,我人在时代广场。
When I was in New York, as some of you were, on 9/11, I was in Times Square when the second plane hit.
谈到开创我所说的参与的时代,我不会低估其中的困难程度。
Now, I do not underestimate the difficulty of ushering in what I call the participation age.
我的球员时代结束了,显然我很失望。然而,我们每个人都会有这一刻,我们自己知道这一刻什么时候到来,而对于我来说,就是现在。
Obviously I am disappointed that my playing days are at an end, however it comes to us all, and it's knowing when that time is and for me that time is now.
你不停地处在思考自己的边缘,想着“我是不是跟时代脱节了?”
You're constantly on the edge thinking to yourself, "Am I behind The Times?"
在我的孩提时代,我和我的朋友从不为计划发愁。
看到这幅画让我想到了我的童年时代。
True: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.
有一位我孩童时代的朋友,他在我文学的进步方面所给予的帮助无限。
There came to me in my boyhood a friend whose help in my literary progress was invaluable.
我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.
她是我大学时代的女同学;事实上,我甚至还记得我们第一次见面时的情景呢。
It was a girl from my college days; in fact, I even remembered the first time we had met.
当我走进医院大门的那一刻我意识到这里正是我孩提时代来的医院。
As I walked through the entrance I realised that the last time I was here I was just a child myself.
当我在星空下睡觉并且整个做梦期间都在数星星的时候,我梦到了我的孩童时代的天空。
I dreamed of the sky of my childhood when I slept under the stars and counted through my dreams.
当我在星空下睡觉并且整个做梦期间都在数星星的时候,我梦到了我的孩童时代的天空。
I dreamed of the sky of my childhood when I slept under the stars and counted through my dreams.
应用推荐