如果我无法对我发现的新目标持续观测该如何办?
我感到米兰是真心想要我,因此我无法对米兰说不。
I felt that they really wanted me, so I couldn't say no to Milan.
我无法对那家新餐馆吹毛求疵:食品很好,服务也是一流的。
I can't find fault with the new restaurant: the food is good and the service is excellent.
因为所有的一切,我无法对普利司通、丰田以及车队他们表达我足够的感谢。
I can't thank Bridgestone, Toyota and the team for all that, can't thank them enough.
但是我无法对这些数据进行猜测,也许这些酒吧的所有者和客户发生了变化,也许,深吸一口气,我本来是错的。
But I couldn't second-guess the data; perhaps there'd been a change of ownership or clientele, and perhaps-gasp-i was wrong.
即使对最简单的案例我发现自己的思想也无法集中。
我对它们的忧虑让我无法享受瑞士的风景。
The anxiety I feel about them prevents me enjoying Switzerland.
我对自己无法优雅地唱好这首歌而生气,于是接受了邀请。
Feeling my anger at my inability to manage this song gracefully, I accepted.
这次采访也受到限制,尽管这本可以满足我的好奇心和对情报的渴望,但仍有许多我无法从后窥视的门道。
The interview was controlled too, and there were doors I could not peek behind, though it would have satisfied my curiosity and hunger for information.
我知道我永远无法报答他对我的救命之恩,我为他感到非常骄傲。
I know I can never pay him back for saving my life and I'm very proud of him.
对那些无法到场的人,我觉得我应该分享这些准备的问题,并附上简短的回答。
For those that can't be here, I thought I'd share the prep questions and my short answers with you.
但是一个卡恩的前同事说,“只要他是个人,女人对他就是个软肋,我简直无法想象他还能做出哪些愚蠢的事来”。
"As much as he is human and has a weakness for women, I simply cannot imagine that he would do something so stupid," says an ex-colleague.
多马对他说,“老师,我无法用嘴巴清楚说明你像什么?”
Thomas said to him, "Teacher, my mouth utterly will not let me say what you resemble."
我和约翰已无法重回少年时代,但在我的记忆里,我们俩是笑着的那一对。
John and I were hardly teenagers. But my memory of us is that we were a couple who laughed.
生活在没有的你的世界,比任何一种惩罚都要痛苦,你知道吗,对我而言,你是任何人都无法取代的。
To live in a world without you is more painful than any punishment. Do you know that no one can replace you in my heart?
他的父母潜移默化地使他产生对自己负面的情绪和想法。我的病人无法解脱。
My patient could not escape all the negative feelings and thoughts about himself that he had internalized from his parents.
对我而言,这意味着很多,我甚至无法用言语表达,这是他为我做过的最浪漫的事。
It means more to me than I can ever express and is one of the most romantic things he does for me.
若是个无拘无束的单身汉那时是一回事,但是我无法原谅对背着自己妻子和自己孩子们的母亲四处胡搞的人。
Being a footloose bachelor is one thing, but I don't condone screwing around on your wife and mother of your kids.
特别地,我告诉他们如果我不能使他们的工作更加轻松的话,那么我也无法开展我对自己的工作。
Specifically, I tell them that if I am not making their jobs easier, then I am not doing my job.
虽然我也当你是好朋友,可是我却无法把你对我的恩惠当成理所当然。
Though I do treat you as my good friend, I can barely take your favor as granted.
由于他的这份周报只向他的客户提供,我在此无法提供该周报的链接,所以,我只能将他对中国十月份通胀数据的分析在此转述一番。
Because his reports are only available to clients, I cannot provide a link and will have to be content to paraphrase here what he has to say about October's inflation Numbers.
我也不会为再也无法回到唐宁街,首相别墅这些地方而担忧,这也许对我的孩子来说是件好事。
I wouldn't worry if I never returned to all those places - Downing Street, Chequers... And it would probably be good for my children.
对那些无法到场的人,我觉得我应该分享这些准备的问题,并附上简短的回答。
For those that can't be here I thought I'd share the prep questions and my short answers with you.
考虑到从前我对威士忌味道的无法忍受,如今的转变的确相当显著。
Given that I used not to be able to bear the smell of whisky, my conversion is quite remarkable.
我觉得他们对美国知之甚少以至于无法明白那里发生的某些事情。
I don't think they know enough about America to have the capacity to understand certain things.
对我来讲,佩塔只接收那些无法收养的动物,就像是我彩票中了大奖,同一天接着又被雷电击中一样怪异。
The odds that Peta is only receiving unadoptable animals are about the same as me winning the lottery and being struck by lightning on the same day.
鉴于华盛顿一直充斥的邪气,对他的问题我现在仍然无法给出答案。
I still don't have the answer to his question, given the hysterical atmosphere that had engulfed Washington at the time.
还有这种情况,我在讲座中展开讨论的观点,尽管对我而言并不一定珍奇,在书中也无法全部找到。
But equally the case, that the views that I'll be developing in the lectures are, although not necessarily unique to me, aren't all laid out in the readings.
他对下曼哈顿法庭说:“我无法充分表达对自己的所作所为感到多么对不起”。法庭里有他的大量受害人出席并受邀发言。
"I cannot adequately express how sorry I am for what I have done," he told the lower Manhattan courtroom, in which a large number of his victims were present and invited to speak.
他对下曼哈顿法庭说:“我无法充分表达对自己的所作所为感到多么对不起”。法庭里有他的大量受害人出席并受邀发言。
"I cannot adequately express how sorry I am for what I have done," he told the lower Manhattan courtroom, in which a large number of his victims were present and invited to speak.
应用推荐