我从事着我挚爱的运动,我拥有的一切我都列出来了。
I played this game that I loved so much, and everything I had, I laid it out here.
我挚爱的孩子们,仅仅是因为你们是我的孩子,我进展你们回家到我这里。
Simply my beloveds because you are MINE and I desire you to return home to me.
毕竟为迁就我的工作而牺牲的不只是一顿晚餐,或一个周末:而是我挚爱的人的整个生活。
After all, it's not just one dinner or one weekend that needs to bend to my work: It's my loved ones' whole lives.
我挚爱的孩子们,生命的课程只能通过经历才能被最有效的学习,甚至在高层界域也是如此。
My Beloved Children, Life lessons can only most efficiently be learned by experience, even on Higher Realms.
我是怀着巨大的喜悦而参与到我挚爱儿子—内巴顿(基督)迈克迄今为止最非比寻常的尽心投入之中。
It is with great delight I AM joining My Beloved Son Michael of Nebadon in his Greatest Endeavour so far.
这首收录于班得瑞《GARDENOFDREAM》里的曲子让我挚爱无比,但在它面前,我又显得异常脆弱和无助。
This first included in Bandari "GARDEN OF DREAM" in the song I love great, but before it, I was extremely fragile and helpless.
确切来说,这个机会,这个荣耀的时刻,这个时间的校准正在降临到我们身上,我挚爱的儿子(基督)迈克称这段时期为:前方的荣耀时代,记得吗?
Exactly this opportunity, this Glorious Moment, this Correcting Time is UPON us. My Beloved Son Michael called this period: Glorious Times Ahead, remember?
我还清楚地记得,在爱琴海的时候,前男友视我作心中挚爱。
The memory is still fresh in my mind that I was considered the apple of my former boyfriend's eyes during our stay in Aegean Sea.
在康复过程当中,我认识到尽管科罗拉多对我来说是一种逃避,但它也提供了我所挚爱的生活体验。
In recovery, I realized that although I had looked to Colorado as an escape, it also provided me with an experience of life that I loved.
我对于英语的挚爱从未改变,但却从此失去了面对公众演讲的勇气。
While my passion for English has never changed, I lost my courage to speak in public.
这是一种向你们传达我的挚爱与祝福的方式,同时也会纾解我想念你们的时候伴随而来的刺痛。
It is some means of passing on to you my warmest love and good wishes, and tends to calm down the shooting pains that hit me whenever I think of you.
我父亲站起来,唱起了《你是我全部的世界》,在我们所有人面前,他激动得哽咽起来,亲眼目睹他对妻子的挚爱之情,是如此的感人肺腑。
My dad stood up and used the song, "You Mean all the World to Me." he choked up with emotion in front of us all and it was so powerful to witness the love he had for his wife.
你应该会说,露西夫妇都割舍不下他们一生中的挚爱吧,我想是这样的。
I guess you could say that neither Lucy nor her husband was going to give up the things they loved the most!
在贺卡中轻轻地夹上一朵小花,她也许会枯萎,会褪色,但由她诉说的我的挚爱,却永远不会凋谢。
In the card gently clip a small flower, she may wither, will fade, but she told me the love, but never fade.
我思念他,挚爱他,刻骨铭心,不可磨灭,并非是阳光驱散的雾气,更不是风暴可以吹塌的沙造塑像。
I miss him, love him, hazing, indelible, is not the sun, dispel the sand storms blow can build a statue.
我欣赏着那美妙的节目,同时自然也很好奇,自己在青年时代所挚爱的肖邦,将如何被一位中国的音乐家表现出来。
I was interested in the beautiful program, and naturally I was wondering how Chopin, the great love of my youth, would be played by a Chinese musician.
哈里斯对他不一般,她比所有人都漂亮,还可能是“我这一生的挚爱”。
Charis he found different, both more beautiful than the others and perhaps "the great love of my life".
我可以保证,通过不断的努力,你们将有所进步,我们挚爱的祖国也会将变得更加美好。
I can promise that you will be the better for that continued effort, as will this nation that we all love.
这些女人和女孩就像我的姐妹和女儿,我确实挚爱着她们,但不与其同床共枕。
These woman and girls were as sisters and daughters to me, and I did love them dearly, but I was not in bed with them.
我对它的挚爱,绝非是源于它的营养。
周五晚上,你们偷走了一个非同寻常之人——我一生的挚爱,我儿子的母亲,然而,你们别想得到我的仇恨。
On Friday night you stole away the life of an exceptional being, the love of my life, the mother of my son, but you will not have my hatred.
正因为如此,我推出了一个项目,鼓励大家给挚爱之人写最后一封信。
And that's why I came up with a project to encourage people to write a last letter to their loved ones.
我知道了,也许某些地方就连恶魔也会哭泣,当他失去了自己的挚爱时,你不这么认为么?
Maybe somewhere out there even a devil may cry when he loses a loved one. Don't you think?
我知道了,也许某些地方就连恶魔也会哭泣,当他失去了自己的挚爱时,你不这么认为么?
Maybe somewhere out there even a devil may cry when he loses a loved one. Don't you think?
应用推荐