胃是离心脏最近的地方,我拼命的吃,让胃填满,这样心就不会痛了。
Stomach is my heart, I try very hard to of to eat, fill the stomach, so heart won't hurt.
至我倒地后,有一瞬间我仿佛是跟他在一起,那是一个真空世界,我拼命的想拉住他!
Until I fell on the ground, there is a moment I seem to be with him, it was a vacuum in the world, I desperately want to pull him!
这是我今年第四次失去安全可靠的住所了,我拼命的在允许的上下班通勤距离内寻找一个容身之所。
I'm currently without secure accommodation for the fourth time this year, and trying desperately to find another hovel within commuting distance of my job.
当我的敌人买我书的时候,我的朋友无偿地向我要书。因此我拼命的抓我的朋友到死,并且制造敌人。
Friends always get my books free,but the enemy always buy。So I usually against the friends,make them to enemy。
作为数字媒体的从业人员以及一个ELLE生活方式的编辑,我拼命的思考在这次灾难中我可以做点什么,我可以传递什么样的信息,并且如何付诸行动。
I think hard about what I can do and what kind of messages to transmit as a staff working in the digital media, as a lifestyle editor of ELLE media, and take action.
在那些漫长而又孤独的夜晚我拼命想找点事做。
I desperately needed something to occupy me during those long, lonely nights.
我正拼命把自己塞进我的紧身晚礼服里。
什么原因?要知道,两个小时了,我一直在拼命尝试平衡重叠的巨大岩石。结果惨败。
The reason? For two hours I've been desperately trying to balance giant rocks on top of each other. And failing badly.
我的目的仅仅是想为那些拼命的追寻现实生活模型的人们更清楚的解释积极性和消极性的真实的性质。
My intent is only to better explain the true nature of positivity and negativity to those who are striving for an accurate model of reality.
我想给她一些实际的、合乎情理的建议,让她能够发现她一直拼命寻找的是什么。
Because I want to give her real, logical advice that will enable her to find what she so desperately seeks.
我又想起卡尔,他能把《浮士德》倒背如流,他每写一本书都要在里面拼命恭维不朽的、千古流芳的歌德。
I thought of Carl who can recite Faust backwards, who never writes a book without praising the shit out of his immortal, incorruptible Goethe.
我看到的是社区里有几个失控的个人,但社区的大多数人,即使是最穷的区里的人都是很正派,守法,事实上是拼命以行动来改变自身处境的人。
What I found were individuals out of control in a community where the majority, even in the poorest of poor parts, was decent, law-abiding and actually desperate for action to correct the situation.
也许我能解释正在发生的事最简单地方法是,人类的力量正在以剧变和跳跃而增加,现在它的真实和爱的定位也在拼命地赶上。
Perhaps the simplest way I can explain what's happening is that humanity's Power has been increasing by leaps and bounds, and now its alignment with Truth and Love desperately need to catch up.
我无法想像拼命想办法照顾他们,或是让他们适应我时间长、强度大的工作日程。
I couldn't imagine managing their care or asking them to adapt to my long hours and intense work schedules.
我知道他一直在拼命学习,而且理解考试的内容,但从他的考卷上却看不出来。
I knew he had studied like a demon and understood the material, but his exam didn't show it.
我想我们都在类似葬礼这样的庄重场合下看到过拼命试着压抑自己想要查看黑莓手机的冲动的人。
I think we've all seen "that guy" at a solemn event like a funeral desperately trying to refrain from checking his BlackBerry during the service.
他说:“我总是拼命地搓它,连大拇指上的指纹几乎都印在石头上了。”
"I rubbed it so much that it came to look like my thumbprint was indented," he says.
这是斯塔尔的最后一招,几乎是拼命般地逼迫哈贝尔讲出对我或希拉里不利的话。
It was Starr's last, almost desperate attempt to break Hubbell and force him to say something damaging about Hillary or me.
相信我,本文极难写成,因为当这些图片上的食物摆在面前时,我的味蕾饱受折磨,我的肚子叫个不停,而我的鼻子拼命寻觅着香气。
Believe me, this article was extremely difficult to write because my taste buds were in torment, my stomach was screaming after the food in those pictures and my nose was begging for the scents.
不管怎样,当我正拼命追赶校车时,我看到人行道上有张一美元的钞票!
Anyway, I was racing to catch the school bus, and I saw a dollar on the sidewalk!
我原来是一个十足的工作狂,我会每周工作60个小时并且要确保每一分钟都安排得当。然后我会按照计划用拼命的速度按时且高质量的完成工作。
I was a real workaholic in the past, putting in 60 hour work weeks to make sure I had every minute scheduled, working as fast as I could to get things done on time, on schedule and perfectly.
我有时会对客户“炒鱿鱼”,因为他们没有做好自己份,却希望我拼命努力,没有这样工作的。
I have on occasion "fired" clients because they were not pulling their weight, yet expected me to bust my gut. It doesn't work like that.
这名叫史蒂芬·福格蒂的受害者腿部有40处伤口,他告诉人们他是怎样拼命击打鲨鱼的脸才得以逃生的,他说,“有时候它只是从后面咬住我。
Steven Fogarty, who suffered 40 puncture wounds to his leg, told how he survived the attack by punching the bull shark in the face. "Something just grabbed me from behind.
我的父母曾拼命地打斗,在这样的环境下长大,我一度认为夫妻关系只是痛苦的代名词。
Having grown up with parents whose fights were soul shattering, I thought relationship was a code word for pain.
原野悲哀地说:“主人,我无法保存这些花,因为狂风拼命的吹刮,烈阳炙烤着我的胸膛,这些花忍不住原野的气候,它们都零落凋萎了。”
Oh, Master, I cannot keep the flowers, for the winds sweep fiercely, and the sun beats upon my breast, and they wither up and fly away.
我走过每一条过道,随着音乐的节奏和他们一一握手,拼命地忍住眼里将要夺眶而出的泪水。
I made my way down each aisle, shaking hands to the music and fighting back the tears.
当我14岁的时候,我曾一度有过这样的念头:‘我现在这么拼命的训练是否真的值得?
There was a time when I was about 14 when I thought 'is this worth it?
我拼命地抓紧扶手好让自己别掉下去,可那个男人跑回房间拿了把铁锤,开始敲我的手。
I held on the best I could until he ran into the apartment and grabbed a hammer and started pounding on my hands.
我拼命地抓紧扶手好让自己别掉下去,可那个男人跑回房间拿了把铁锤,开始敲我的手。
I held on the best I could until he ran into the apartment and grabbed a hammer and started pounding on my hands.
应用推荐