他抢走我的钱包,打开并把它装得满满的,然后还给了我。
He grabbed my purse, opened it and stuffed it full, then gave it back to me.
我会说,你是强行闯进来,用武力从我手里把犯人抢走的。
I will say thou didst break in and wrest the prisoner from my hands by force.
如果你不嫁给我,我就把你的小鸡都抢走。
If you don't marry me, I will snatch away all your chickens from you.
那个曾经取笑过我的男孩的母亲抱怨说班上唯一的拉美人,那个才刚学英语不久的女孩子,从她儿子手中把阅读奖抢走了。
The mother of the boy who teased me complained that the only Hispanic in the class, the girl who had just learned English, had taken the prize from her son.
像一阵风暴把我卷走;把我的一切都拿去;劈开我的睡眠抢走我的梦。
Sweep me away like a storm; take everything I have; break open my sleep and plunder my dreams.
我听说过一个故事,一位纽约女继承人的前夫抢走了她的儿子,并把他藏在了中东某个地方。
I heard one story about the son of a New York heiress who was snatched by his father and taken somewhere in the Middle East.
有一天早晨,我正在工作,收到了邻居打来的电话,有人破门而入我们的家,抢走了我们的财产,而且看起来被抢的东西还真不少。
Then I got a call at work one morning from my neighbour; someone had broken into the property and it looked as though things were missing.
我又拿出一些钱来,心里清楚地看见了将要发生的可怕情景:他们把我载到僻静的地方,把我从车里拉出来,打我,甚至用刀戳我,抢走我所有的东西,把我丢在那里等死。
I forked over some more. A vision was now clarifying in my mind: of my being driven to a quiet place, dragged from the car, beaten, probably knifed, having everything stolen and being left for dead.
对不起,杰西,你是最需要家人关注的那一个,我却把他们的注意力全抢走了。
I'm sorry, Jesse. I'm sorry I took all the attention when you were the one who needed it the most.
这篇报道上还说,三场辩论改变了佩罗的形象,使他的支持率得以翻番,从我的选民中抢走了支持,同时他还剥夺了我独一无二的“变革”论调。
The article went on to say that the debates had altered Perot’s image, allowing him to double his support, mostly at my expense, and taking away the monopoly I had had on the change issue.
我努力开发我们的服务产品,这样网络登记服务才不能抢走我们的订单。
I'm trying to develop our offerings so that web services don't eat us for lunch.
他们将我击倒并抢走了我的钱包。
我喊啊,求啊,踢啊,可他们硬把钱从我手里抢走了。
I yelled, pleaded, kicked, but they wrenched the money out of my hand.
他从我的手里抢走了书。
真正在乎我的人,是不会被别人抢走的,无论是友情,还是爱情。
One who really care about me, never robbed by others, whether it is friendship, or love.
一个穿着破外套的小男孩走过来抢走了我的手表。
A young boy in a broken coat came up to me and robbed me of my watch.
那个男孩听到这些话,突然站起身来把我的本子抢走了。
He was hearing it and suddenly without my knowledge he stood and snatched the diary from me!
我可以把所有高级报警系统装个遍,但这就能消除我的恐惧感了?我是恨那些窃贼偷了我的东西,但我更恨他们抢走了我内心的平静。
I can get all the super-duper alarm systems I like, but will they take away my fear? I'm angry at those thieves for taking my things but I'll be more annoyed if they rob me of my peace.
在我们的婚姻生活里她是惟一能给我慰藉的,而你抢走了我惟一的朋友!
She is my sole comfort in our marriage. You have robbed me of my only friend!
像一阵风暴把我卷走;把我的一切都拿去;劈开我的睡眠抢走我的梦。剥夺了我的世界。
Sweep me away like a storm; take everything I have; break open my sleep and plunder my dreams. Rob me of my world.
我的钱包用一根皮带斜挎在身上,我把它紧紧地捂在身上,就是那种你能想到的姿势,这样它就不容易被抢走了。
My purse was on a shoulder strap and I had it slung across my body, the way you were supposed to wear it so it wouldn't get snatched.
一旦我不能把狗儿的玩具抢走,我就只能给新狗任何玩具。
Since I don't want to fight a dog to take his toy away I simply don't give a new dog any toys.
自从我把你弟弟从她手里抢走后,她就一直恨着我,虽然她表面上假装不承认!
Ever since I took your brother away from her, though she's too much of a hypocrite to admit it!
自从我把你弟弟从她手里抢走后,她就一直恨着我,虽然她表面上假装不承认!
Ever since I took your brother away from her, though she's too much of a hypocrite to admit it!
应用推荐