让我失去了我所有的生活积蓄。我现在如此困难,我为什么要原谅他们?
They made me lose all my life-savings. I am having such a difficult time right now. Why should I forgive them?
虽然我们属于不同的圈子,他们把学习作为一种娱乐,我把学习作为我所有的生活。
Although we belong to different circles, they took study as entertainment, I took study as all my life.
这很令人吃惊,你知道,他们愿意帮助我们,因为我所有的生活,你知道,我一直在这里。
It's amazing to see that, you know, they are willing to help us now, because all my life, you know, I've been here.
这让我非常烦恼,因为当所有的专家都在忙于讨论哪种选择是最好的时候,那些想要改善生活的人却被这些相互矛盾的信息搞得一头雾水。
This upsets me to no end because while all the experts are busy debating about which option is best, the people who want to improve their lives are left confused by all of the conflicting information.
我很高兴看到你们过得很好,希望所有的村民将来都能过上幸福的生活。
I'm very glad to see you are living a good life and hope that all the villagers can live a happy life in the future.
但是把你所有的要做的事情都依靠一个公司的产品来完成,这并不明智,我不希望我的整个生活都变的商业化。
But it's not wise to put everything you have into one corporation, nor do I like commercializing my entire life.
现在当我看到到我的外表,我的家,我的际遇,我的工作,我的家人,甚至所有的一切时,我想改变它们的时候,我知道这就是我生活的一部分。
Now when I see something about my appearance, my home, my circumstances, my job, my family, or really anything at all that I want to be different, I know that's part of this life.
我的家庭生活很舒适,但并不算特别奢侈。虽然还有些物质上的东西是我们想得到的,但我们已经拥有生活中所有的必需品,甚至还有些不那么必须的。
My family lives a comfortable but not especially extravagant life, and while there are certainly some material things we'd yet like to acquire, we're well set with the basics and more.
但不论我怎样伪装我自己,我知道我在背叛汉娜,我的行为就好像我让我的朋友们接受我生活中所有的重要事情,但与汉娜的关系我却只字不提。
But no matter what I pretended to myself, I knew that I was betraying Hanna when I acted at if I was letting my friends in on everything important in my life but said nothing about Hanna.
看哪,我又看见我生活中所有的钥匙都挂在那里。
And lo, I looked again and there hung all the keys of all my life.
但对于我来说这是不一样的;生活两手满满地向我走来,赋予我所有的才能与力量。
But with me it was different; life came to me full-handed and dowered me with all my faculties and powers.
我确信,没有一种正确的方法可以应对生活上所有的痛苦。
I believe that there is no one right way to cope with all of the pain of living.
事实是,虽然倾尽我所有的努力向我的目标去拼搏却什么也没有达成,生活能让人感受到一种安全的错觉,而我又必须向它低头。
The truth is, though, I would rather be striving toward that ideal my entire life and never see it realized, then surrender to live searching for some false sense of security (and to merely survive).
我认为应该迫使所有的教师到外部世界生活,而不是从教室走向大学,然后再到教室。
I think all teachers should be forced to live in the outside world, rather than go from the classroom to the university and back to the classroom a again.
我要你把所有阻碍你追求你本该拥有的生活的理由都写下来,写在纸上或者其他东西上,从今天开始。
I want you to write down, on a piece of paper or whatever, all of the reasons why you simply cannot live the life that you truly deserve, starting today.
然后当我彻底沮丧且完全没有动力的时候,生活中所有的一切是似乎都需要平静下来,我只想知道我改如何再一次让自己振作起来。
Then when I thoroughly demoralized, and lying around unmotivated, everything else in my life seems to calm down, and I’m just left wondering how to pick myself up again.
看到所有的线条朝南前进,这大大提醒我,此时我正在过着一种财务健康的生活方式。
Seeing both of those lines heading south is a big reminder that I'm living a financially healthy lifestyle.
我站在店里时已经决定开始牧牛人的新生活,所以想买下店里所有的东西。
I decide while I am standing in that shop that I am starting a new life as a cattle drover and must buy everything.
我只顾投入自己的生活和工作,而忽略了所有的征兆。
I had been so caught up in my life and work that I'd missed all the signs.
并不是所有人都需要成为伟人(至少不是在所有方面),因为杰出会损害你的生活,我认为,有的时候,我们需要仅仅当一个平凡的人。
Not everybody should be great (at least all the time) because this greatness can ruin your life. I feel that sometimes you just need to be average.
我总在想我有‘权利’;我能够主导自己的生活和所有的事。
‘I’d been thinking that I had “rights”; that I could lead my own life and all that sort of thing.
所有的看似重要的生活细节我已不再为其担忧。
No longer do I worry about all of the details that seemed to be such a big deal.
我不会自封专家,但我决定努力“研究”消灭所有的疑惑并提出我在自己的生活中适用的实用技巧。
I won't claim to be an expert, but I decided to go "learn about" in an effort to cut through all the confusion and come up with some practical wisdom to put to work in my own life.
我我大概和外婆一起生活了三年,在那期间她把她所有的爱都给了我。
I lived with grandma about three years, during which she gave all her love to me.
我充分利用所有的时间,离家谋生和开始一个自己的新生活。
I was a whole time-zone away from my family earning a living and starting a life of my own. The desire to be like my father seemed as distant then as I physically was from him.
他又说:“人们可能会说‘如果我知道自己在十年后死亡,那么我会现在就花光我所有的钱’,或者‘如果我还能再活四十年,那么我现在会在生活上节俭一点。’
He added: "People might say 'If I know I'm going to die in 10 years I'll spend all my money now', or 'If I'm going to live for 40 more years I'll be more conservative in my lifestyle'.
生活两手满满地向我走来,赋予我所有的才能与力量。
Life came to me full-handed and dowered me with all my faculties and powers.
生活两手满满地向我走来,赋予我所有的才能与力量。
Life came to me full-handed and dowered me with all my faculties and powers.
应用推荐