我已经把我所有的希望都寄托在你身上了。
我所有的希望都破灭了。
记得小时候,我整天和动物朋友们分享我所有的希望与梦想。
For as long as I can remember I have always loved animals. When I was young I remember spending the day with all my animal friends sharing all of my hopes and dreams with them.
我希望你这次将清除掉你抽屉中所有的黏糊糊的旧糖纸和空信封。
I hope you will clean out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this time.
我很高兴看到你们过得很好,希望所有的村民将来都能过上幸福的生活。
I'm very glad to see you are living a good life and hope that all the villagers can live a happy life in the future.
“我很钦佩并且希望能与这些女士中的每一位合作好,但在同一个项目中与她们所有的人能够合作好的可能性是难以想象的。”他笑道。
"I've admired and hoped to work with each and every one of these ladies, but the possibility of working with all of them on the same project was un-thinkable," he laughs.
但是把你所有的要做的事情都依靠一个公司的产品来完成,这并不明智,我不希望我的整个生活都变的商业化。
But it's not wise to put everything you have into one corporation, nor do I like commercializing my entire life.
我只是希望他们在2013年比赛之前将所有的变动实施完全,给人们做好预先通知,而不是毁掉那些本来以为最终达到目标的人。
I just wish they would have implemented all the changes for the 2013 race and given people plenty of advance notice, rather than crushing those who thought they had finally reached their goal.
你走后,我多希望你能在这和我们一起渡过所有的特别时刻。现在,以前我们在一起时的回忆是那么宝贵。
I just wish with all my heart that you were here to enjoy all the special moments we've Shared since you were taken from us.
而且我希望所有的美国人民提供力所能及的帮助——包括来这一区域旅游。
And I want to urge all Americans to do what you can as well - including visiting this area.
她叹了口气,笑了笑,说:“有时候,我希望我能捕捉世上所有的美,把它们化成素描,但是我已经渐渐认识到,这简直是不可能的。”
She sighed, smiled, and said, "Sometimes I wish that I could capture all of the world's beauty in my sketches, but I've come to realize that it's simply impossible."
请给我反馈让我直到你的想法,也许我不能够发表你们所有的回应,但我很希望能受到你们的来信。
Please give me feedback and let me know your thoughts. I may not be able to publish all of your responses, but I would love to hear from you.
我希望所有的孩子都像我女儿一样,出生时健健康康,长大时可以云游四海,享受着同等的收入与社会地位。
I hope that every child has the same chance as my daughter to be born free from HIV, regardless of location in the world, income, or social standing.
我不会假装理解这些家庭深重的痛苦,而且我也希望所有的美国人都能够感激这些家庭所付出的巨大的牺牲。
I will not pretend to understand the depths of that sorrow, and I hope all Americans appreciate these terrible sacrifices that have been made.
我只是希望涉及这场虚伪表演的其他人到头来不会背上所有的黑锅,而奥巴马却能保持一身清白。
I only hope the others involved in the charade don't end up taking all the blame and Obama walks away without any scares.
当我们完成我们第一个议程,即所有的与会者决定他们希望讨论、学习什么,我就能够决定演说者,从而制定出第一天的计划。
I won't know until after we finish our first planning session at Ruby DCamp, where all of the attendees decide what they want to discuss/learn/work on, and we have a schedule for that first day.
我希望所有的依赖注入框架在这方面大步的进化,而不是急于支持一些花哨的功能或者当前的习惯。
I would like to see all di frameworks evolve in this area a bit further, rather than rushing to support the fancy library or idiom of the day.
我肯定这是一个所有妈妈都希望孩子能拥有的品德,妈妈们自己也想变得明智达理。
This is something I am sure every mother wants for their children, and also for themselves!
我希望当自己最终完成它的那一天,它所有的一切都是我真正想看到的。
My hope is that when I get done writing, it'll be something that I'll actually want to read!
我希望我们认出我所有的错误,但是这会给你们时间来想我说过的,自己想明白。
I hope we've identified all my mistakes as we have gone through, but that'll give you time to think about what I have said and work it out yourself.
幸好这时所有的菜都上齐了,我舀了些绿豆和辣椒,希望可以转换话题。
Thankfully, at this moment the rest of the food was delivered. I scooped up some green beans with chilli and hoped the subject would change.
今年我希望能利用一些其他团体,比如带有TripleSec的ApacheDirectory,来引入一些令人激动的特性,而无需自己完成所有的工作。
This year I'm hoping we can leverage some other communities, such as Apache Directory with TripleSec, to get some exciting features in without having to do all the work ourselves.
您可能会希望能对环境进行更多的管理,而不是毫无选择地将所有的插件(我希望是引用到的功能部件)全部安装到您的Eclipse目录树下。
You might want to consider a more managed environment instead of just dumping all the cool plug-ins (with referencing features I hope) into your Eclipse directory tree.
但是我确实希望所有的青年人都会思考一下什么会真正给他们一个未来。我也希望你们能从我们的错误中学习。
But I do hope all young people will think about what will really give them a future. And I hope that you will learn from some of our mistakes.
但是我确实希望所有的青年人都会思考一下什么会真正给他们一个未来。我也希望你们能从我们的错误中学习。
But I do hope all young people will think about what will really give them a future. And I hope that you will learn from some of our mistakes.
应用推荐