这听起来亲切的表面说,上帝没有法律,没有标准,没有期望,没有戒律,没有威胁,他就在那里,我肯定在什么我碰巧。
It sounds gracious on the surface-to say that God has no law, no standards, no expectations, no commandments, no threats-that he is simply there to affirm me in whatever I happen to be.
我的拉比并不看轻犹太戒律,但他告诉我,上帝希望我们靠这些戒律为生,而不是因这些戒律而死,他还告诉我性命比所有戒律都重要。
My rabbi does not take Jewish law lightly. But he told me the Jewish laws are things God wanted us to live by, not die by, and that saving a life takes precedence over all of them.
其实我可以让它更精简一些(你可以只有一条戒律),但是我却更喜欢我所列出的这张——他时刻提醒着我我所尝试做的不同的事情。
Actually, I could simplify even more (you could get away with just one commandment) but I like my list -it helps remind me of different things I'm trying to do.
日本官僚系统看重的是默默无闻的幕后工作,而非打破戒律的叛逆之举;但古我繁明却选择挺身而出,揭露该国最为丑恶的秘密。
In a system that prizes remaining nameless, faceless and not rocking the boat, Shigeaki Koga chose to step forward and reveal some of Japan's ugliest secrets.
我还记得最后的语句,像神秘的戒律一样在每种写法中加以重复:英雄们就这样战斗,可敬的心胸无畏无惧,手中的钢剑凌厉无比,只求杀死对手或者沙场捐躯。
I remember the final words, repeated at the end of each version like a secret command: "Thus the heroes fought, with tranquil heart and bloody sword. They were resigned to killing and to dying."
最近GretchenRubin的博客“幸福工程”上更新一篇日志“关于写下个人戒律的提示”,使我扪心自问:我的个人戒律又是什么?
Gretchen Rubin of the excellent blog the Happiness Project recently did a post with tips for writing your own personal commandments, and it got me wondering: what are my personal commandments?
原来有十二条戒律,我又将之简化。
I originally had 12 things on this list, but I decided to simplify. Here are my Four commandments.
我知道这不是一种练习,而且我也明白你为什么如此强调否定任何形式的练习、训练、体系、戒律以及例行程序。
I know it is not a practice, and I understand why you so emphatically repudiate any kind of practice, drill, system, discipline or routine.
我发现当我至少在每天去浏览自己的戒律时能最大地帮助我能对它们记忆犹新,为了这么做,让戒律清单短小、有趣会有帮助。
I've found that my commandments help me most when I review them at least daily, to keep them fresh in my mind, and to do this, it helps to keep the list short and snappy.
过去我不懂戒律的精神,对于持守戒律的行为感到质疑。
Before I didn't understand the reasons for upholding the precepts, and so I had doubts about this practice.
我问我身边的人,如果他们让一个戒律牧单独来刷主坦有问题没。所有人都说没问题。
I asked everyone around the table if they would feel comfortable having a Disc priest on main tank duty even with no paladin. Every one of them said yes.
为了帮助你更好理解训练的原理哲学,我将它细分为下列训练的十条戒律。
To help you better understand this training philosophy I have broken it down into the "10 Commandments of training."
我认为,最高的戒律应是同情一切有知觉的生物。
I feel that the highest commandment is that of sympathy for all sentient beings.
我老是想,那些坚定不移地遵守十大戒律的人是幸运儿。
I always think those people fortunate who are content to stand without question, by the ten Commandments.
那么,在我看到《楞严经》以前,虽然我了解戒律是我们修行很重要的一部分,可是我并没有了解到,它是扮演了这么重要的一个角色。
Before coming across the Shurangama Sutra, although I was aware that precepts were a part of the Path, I didn't know that they played such a vital role.
我的意思是,我经常坐着在想,为什么我不是一个戒律牧。
I mean, I'm sort of just sitting here wondering why the hell I'm just not disc.
习惯与大自然和印第安人作斗争以求生存的拓荒者被政客、银行家和商人搞得晕头转向,最后被圈地、尖律我外来的清规戒律所击败。
Men accustomed to struggling for survival against the elements and Indians were bewildered by politicians, bankers and businessmen, and unhorsed by fences, laws and alien taboos.
修正我忽略戒律的观念,而主动想要学习和持守戒律。
He also showed me the error of overlooking the precepts, and inspired me to learn and uphold the precepts instead.
习惯与大自然和印第安人作斗争以求生存的拓荒者被政客、银行家和商人搞得晕头转向,最后被圈地、尖律我外来的清规戒律所击败。
Men accustomed to struggling for survival against the elements and Indian were bewildered by politicians, bankers and business-men, and unhorsed by fences, laws and alien taboos.
习惯与大自然和印第安人作斗争以求生存的拓荒者被政客、银行家和商人搞得晕头转向,最后被圈地、尖律我外来的清规戒律所击败。
Men accustomed to struggling for survival against the elements and Indian were bewildered by politicians, bankers and business-men, and unhorsed by fences, laws and alien taboos.
应用推荐