我明白我现在不得不改变对他的能力的看法了。
I can see I will have to revise my opinions of his abilities now.
我明白了,我是一只顽固任性的癞蛤蟆!
几年前我有过一次经历,让我明白了人们如何通过责怪自己让事情变得更糟了。
I had an experience some years ago which taught me something about the ways in which people make a bad situation worse by blaming themselves.
他态度的变化并没有使我生气,因为我明白不是我导致了他态度上的改变。
His changes of manner did not offend me, because I saw that I had nothing to do with the cause of them.
我当然不明白它们是如何与化学反应联系起来的,更不用说我感兴趣的其他学科了。
I certainly didn't understand how they even connected really to chemical reactions, much less other disciplines that I was interested in.
我明白了为什么老人要我买他妻子的红薯。
I understood why the old man asked me to buy his wife's sweet potato.
我终于明白我爷爷为什么喜欢喝茶和收集茶具了。
I've finally realized why my grandpa loves drinking tea and collecting tea sets.
自从我开始在杂货店兼职以来,我明白了顾客不只是买东西的人。
Since I started working part-time at a grocery store, I have learned that a customer is more than someone who buy something.
我明白了。我能把我的音乐播放器带到学校吗?
我明白了这个意思,它很快就成为了我的新哲学。
我拿不准博到底是何意图,直到后来我朝我的汽车走过去时,仔细地看了看他的敞蓬小货车,我才全明白了。
I wasn't sure what to make of Bo until I took a closer look at his pickup on my way back to the car.
被当众告知让我当时感到很尴尬,但现在我明白了。
At the time I felt embarrassed about being told of in public, but now I understand.
昨晚发生在我身上的事让我深深地明白了这句话的含义。
What happened to me last night made me deeply understand the meaning of that.
当我把爸爸的袜子卷成篮球时,我就明白有一件事是真的:我爱上你了。
When I rolled my dad's socks as a basketball, I knew one thing was real: I fell in love with you.
等等,我明白你的意思了,但在我们讨论欧洲人的定居如何影响生态系统之前,告诉我,海狸生活在怎样的环境中?
Wait, I see where you are heading with this, but before we go into how European settlement affected the ecosystem, tell me this—what kind of environment do beavers live in?
让我来谈谈我做的每个商业项目,这样你们就能明白我说的是什么了。
Let me talk about each one so that you can see what I am talking about.
直至今天,那些日子的欢乐图景还铭刻在我心上。我明白了,为什么韵律对于诗歌来讲是那么的必要。
Whenever the joy of that day comes back to me, even now, I realise why rhyme is so needful in poetry.
他称赞了我的发言,说道,“现在我明白了为什么他的观点是主观了的客观,而我的是客观了的主观。”
He complimented my speech by saying, Now I understand why he's inside looking out and I'm outside looking in.
第二次我坐起来时,我的狗就明白了我是失眠,然后又跑到我身旁安慰我。
The second I sat up, my dog knew I couldn't sleep and came over to soothe me.
但是我想告诉你,谢谢你让我明白了没有永恒的爱情,也谢谢你教会了我永远都不要忘记你的滋味。
But I just want to thank you for showing me that things don't last forever and for showing me how to never forget.
朋友们夸我独立自主,这常使我很疑惑,但现在我明白他们的意思了。
Friends would compliment me on my independence, which used to baffle me, but now I can see what they meant.
对早期阅读体验我回想得很多,也跟很多人谈到他们自己早年得读书习惯,到现在我觉得,我明白其中的缘由了。
Thinking about it in retrospect, and from talking to other people about their own early reading habits, I think I've come to see why.
那里,他准备了一杯咖啡和几片面包,“然后我突然明白我经历了什么。”
There, he prepared a cup of coffee and some bread "and I suddenly understood what I had been through.
自从我做服务员来,我利用空闲时间认清了我自己是谁,明白了我想要成为什么样的人,了解了我想做什么。
Since I started waiting tables, I've used that time to find out who I really am, who I'd really love to become, and what I love to do.
在我私人图书馆达到需要我阅读30多本书的地步,我明白是时候改变我的阅读方法了。
After my personal library got to the point where I needed to reread more than 30 books, I saw that it was time to change.
这常常让我抓狂,但是现在我明白了她的意思。
挂掉电话时,我已经清楚了我的问题以及如何解决的方法,也让我明白了现在大多数公司客服是如何操作的。
I got off the phone with a much clearer sense of the problem and how to fix it and it occurred to me that's how most customer service works.
即使我声称明白一切,我也不会明白。我无须知道太多当碰巧帮助了别人,也教育了自己,我能够分享我的经验、建议和好的主意。
What I do know though is that through experience life, listening to others, and educating myself, I am able to share Suggestions, advice and ideas.
说起来容易,做起来就很难了;过去的几个月里,我终于明白了我有多依赖能够纠正我的睡眠。
Which is a lot harder than it sounds; over the last couple of months I've realised how much I rely on being able to tweak my sleep.
说起来容易,做起来就很难了;过去的几个月里,我终于明白了我有多依赖能够纠正我的睡眠。
Which is a lot harder than it sounds; over the last couple of months I've realised how much I rely on being able to tweak my sleep.
应用推荐