然而后来我意识到平衡得到于给予的账簿并不会让我感到幸福。
But then I remember balancing a behavioral checkbook is detrimental to my happiness.
在我感到幸福或难过的时候,行动、思想、态度有什么不同呢?
What behaviors and thoughts and attitudes were different between my times of unhappiness and happiness?
我为什么还要对自己这么严厉,当有这么多的理由让我感到幸福。
Why am I making his hard on myself, when there's so many beautiful reasons I have to be happy.
但在天堂我除了唱唱笑笑外,什么也不做,这就足以让我感到幸福了。
But in addition to singing in heaven, I smile, the do nothing, which I am happy enough for the.
在我的第一次旅途中,我感到幸福快乐,无忧无虑,我深信生命是无限的。
I felt happy and carefree, convinced of life's infinite possibilities, on that my very first road trip.
如果我能帮助他们再活两天,或两年,我愿不惜代价,这才让我感到幸福。
If I can help them to live two more days, or two more years, whatever it takes. This is what makes me happy.
在我感到幸福而中断的语音呼叫他的名字“这时候我去,”他告诉我的。
The bliss I felt was interrupted by voice calling hi name "It's time for me to go, " he told me.
那时,在多年的爱,我感到幸福的味道,这也许是一个人的生活一直是快乐的。
At that time, in years of love, I feel that the taste of Happiness, perhaps this is a Man's life has been the happiest.
但是告诉我,在天堂,我什么都不做,除了唱歌和微笑,这就足以让我感到幸福了。
But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy.
能和一个如此非凡特别的女子一起分享彼此的生活,展开新的旅程,这让我感到幸福。
It's made me feel very good about taking this kind of journey together with a terrific woman who wants to share my life and share the journey with me.
最后,谢谢我的父母与我分享我的烦恼,挫折,最终完成这个项目让我感到幸福来之不易。
Last but not the least, thanks are given to my parents who have Shared with me my worries, frustrations, and hopefully my ultimate happiness in eventually finishing this project.
我认为拥有一个健康的身体,和谐的家庭,真挚的友谊,一个远大的理想都会使我感到幸福。
I think have a healthy body, harmonious family, the sincere friendship, a lofty ideal will make me happy.
小孩还是拿不准自己是否真的想去:“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做,这就足以让我感到幸福了。”
Butt the child wasn't sure he really wanted to go. "but tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy."
小孩还是不确定自己是否真的想去:“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做,这就足以让我感到幸福了。”
But the child wasn't sure he really wanted to go. "but tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy."
使我感到不幸福的有:我的亲密的家人和朋友远离我、没有足够的安静的时间工作、没有足够的时间进行锻炼。
The factors that are pulling me away are: my close friends and family are far away, not enough quiet time for work, not enough time for exercise.
在整个生日聚会过程中,我过得前所未有的开心,和朋友及家人在一起让我感到非常快乐与幸福。
During my party, I had the best time ever! I enjoyed the company of my friends and family, and I was truly happy.
使我感觉幸福和和谐的是:幸福的婚姻,健康身体、从我的孩子们身上获得的积极力量、从事另人感到兴奋的工作、有一个对我来说很好的职位。
Factors pulling me towards happiness and balance are: happy marriage, good health, positive energy that I get from my kids, working on exciting projects, living in a perfect location for me.
但是每天儿子说的话,做的事情,或者新发现都会领我感到吃惊,但是我仍然为拥有这么可爱并且有创意的儿子感到很幸福。
But every day I'm amazed by something my son says, does, or observes, and I feel blessed to be the father of such an original thinker - and such a sweet kid.
今天接受采访时,她说,“星期二那天晚上,我坐下来,顿时感到精神的振奋,那是一种极度的幸福感和喜悦感。”
"It was a Tuesday evening and I sat down and felt this shot of spiritual morphine, just absolute bliss and joy, " she said in an interview today.
今天接受采访时,她说,“星期二那天晚上,我坐下来,顿时感到精神的振奋,那是一种极度的幸福感和喜悦感。”
"It was a Tuesday evening and I sat down and felt this shot of spiritual morphine, just absolute bliss and joy," she said in an interview today.
对我而言,童年的美妙之处就在于那是一个充满了各种极端情感的日子:那时的我们如果感到幸福,那一定是彻头彻尾的幸福;而如果我们感到悲伤,那一定是痛彻心扉的悲伤。
To me, part of the beauty of childhood lies in the fact that it is a time of extremes: When we are happy, the happiness is absolute, and when we are sad, the pain is devastating.
也许我更经常提到自己那比其实际价值更加狭隘的局限生活,仅仅看着它们坐在那儿,等待着我,我就感到幸福不已。
And while I may speak more about the narrowness of my very circumscribed life than their real worth, just the fact that they're sitting there, waiting for me, makes me happy.
我认为婚姻最让人感到幸福的地方是两个人一起勤奋工作,一起为人生目标而奋斗。”新浪网络门户BBS的一则留言中写道。
I think the most joyful part about marriage is that two people work hard to achieve every goal of life together, " read a post on the BBS of the popular web portal of Sina.
重新提起这事让我感到痛苦,因此我只是告诉迪克,我爱他,感谢他让母亲最后这几年这么幸福,并告诉他我会尽快赶回家去。
I was aching to redo it, but all I could do was tell Dick that I loved him, that I was so grateful to him for making her last years happy, and that I'd get home as quickly as I could.
现在我真是感到幸福。
我也许感到有一点寂寞,回想我刚才瞥见的这种幸福家庭生活,心里不无艳羡之感。
I was perhaps a little lonely, and it was with a touch of envy that I thought of the pleasant family life of which I had had a glimpse.
我也许感到有一点寂寞,回想我刚才瞥见的这种幸福家庭生活,心里不无艳羡之感。
I was perhaps a little lonely, and it was with a touch of envy that I thought of the pleasant family life of which I had had a glimpse.
应用推荐