我意识到自己稀里糊涂落入了陷阱。
我意识到这里的习俗要求我得说套话。
I realized that here the conventions required me to make the ritual noises.
我意识到,生了个孩子你就可以不参加无聊的宴会了。
I realized that having a new baby lets you off going to boring dinner parties.
我意识到如何有可能克服自身的局限,取得自认为力不能及的成就。
I realized how possible it was to overcome your limitations, to achieve well beyond what you believe yourself capable of.
我意识到历史记录是不完整的。
我意识到这个年轻人依赖于相信别人不会欺骗他。
I realized that this young man depended on believing people not to cheat him.
我意识到很多人只是想走捷径,以手术代替其他方式。
I realize that a lot of people just want to take the easy route and have surgery instead of other methods.
有了这种“超然”,我意识到显然有一些经历会压垮所有人。
There is this "detachment" and I realize that there are obviously experiences which would overwhelm everyone.
我意识到有许多问题很难回答,也许还有一些根本无法回答。
I realized that many of them were hard to answer, and perhaps others could not be answered at all.
多亏了乔,我意识到每个社区中存在的社会分裂的基础是多么的薄弱。
Thanks to Joe, I have realized how little basis there is, for the social divisions that exist in every community.
和瑞安一起工作让我意识到什么是可能的,以及需要付出什么才能创造出强大的东西。
Working with Ryan has made me realize what is possible and what it takes to create something powerful.
海军陆战队的经历开启了我的机械师生涯。它也让我意识到学习如何学习是一个强大的工具。
The Marine Corps experience launched my machinist career. It also made me realize that learning how-to-learn is a powerful tool.
我意识到这些不同类型的学生不仅对他们的失败有不同的解释,而且他们也持有不同的智力“理论”。
I realized these different types of students not only explain their failures differently, but they also hold different "theories" of intelligence.
我意识到根本没有人通过考试。
我意识到这是母亲犯的一个小错误,但不知为何,那种喘不过气的感觉十分强烈,因此我非常生气。
I realized that it was a small mistake which was made by my mother, but somehow the breathless feeling was so strong that it made me very angry.
我意识到,扶手不会脱落,这意味着我们再也无法更换电源供应和维修仪器,这意味着科学家们再也无法观察宇宙,在其他星球上寻找生命。
I realized that the handrail would not come off, which meant we could no longer be able to replace the power supply and repair that instrument, which meant scientists could no longer look at the universe and find life on other planets.
我爸爸的话让我意识到,我的收入可能不是我想用就能用的。
My dad's words made me realize that my earnings might not be mine to do with as I wished.
他让我意识到,如果我足够努力,一些今天做不到的事,明天可以做到。
He made me realize that if I work hard enough, there will be things I can do tomorrow that I can't do today.
仔细思考后,我意识到自己的队伍可能不是乔治亚州的第一,但整个队伍都指望着我。
Thinking hard about it, I came to realize that my team might not be the number one team in Georgia, but they were depending on me.
那一刻我意识到,虽然我带着“妈妈的帽子”,但这顶“帽子”当然并不会让我一直是正确的。
At that moment, I realized that although I was wearing the "mother's hat", the "hat" certainly didn't make me right all the time.
事情进展得不错,然后我意识到在房子周围卖东西已经满足不了我了,所以我决定经营一个二手商店来拓展我的生意。
Things were going great and then I realized that selling things around the house wasn't enough for me, so I decided to expand my business by running a re-sale shop.
我意识到跑步是一场自我斗争,与竞争无关,也与我是否擅长运动无关。
I realized running was a battle against myself, not about competition or whether or not I was athletic.
但我从来没有放弃过,因为我意识到,除非我接受了教育,否则我永远不会成功。
But it was never in me to give up, because I realized that I was never going to be successful unless I got an education.
然后我意识到,生活不是建立在我们得到的答案上,而是建立在我们提出的问题上。
Then I realized that life is not built on the answers we receive but on the questions we ask.
我意识到这个,是听我的主人说的,大概在1835年的时候,那时我大约十七岁。
I come to this, from hearing my master say, some time during 1835, I was about seventeen years old.
随着我成长,我开始睁开我的眼睛。我意识到,当涉及到我的津贴时,我爸爸的资源是有限的。
As I grew up, I began to have my eyes opened. I realized that when it came to my allowance, my dad had limited resources.
然而,随着我日益长大,我曾经认为简单的世界变得越来越复杂,这让我意识到自己需要一种逃避的方法。
Yet, now that I'm growing and the world I once knew as being so simple is becoming more complex, I find myself needing a way to escape.
我30多岁开始跑步时,我意识到跑步是一场与我自己的较量,这不是一场比赛,也不关乎我是否是名运动员。
When I started running in my 30s, I realized running was a battle against myself, not about competition or whether or not I was athletic.
然后我意识到,我不能仅仅从大脑的角度来看待创造力,因为它还关乎文化和背景,关乎团队以及我们合作的方式。
Then I realised I couldn't just look at creativity from the perspective of the brain, because it's also about the culture and context, about the group and the team and the way we collaborate.
首先,我意识到让人凌晨4点起床的噪音不是普通的无礼,而是精心制造的恶意:在过去的圣诞节里,我没有给拉乌尔小费。
With a start, I realized that perhaps the reason for the 4 a.m. wake-up noise was not ordinary rudeness but carefully executed spite: I had not tipped Raoul in Christmases past.
应用推荐