现在,正如你们从铀 238幻灯片中想起的,我想下一张幻灯片会展示它。
Now, as you recall from the uranium 238 slide, I think the next slide will show it.
爱丽丝想:“摔了这一跤之后,我从楼梯上滚下来就不算回事。”
Alice thought to herself, "After such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs!"
我的老师给了我一些有用的建议,我从心底里想感谢他。
My teacher has given me useful suggestions and I want to thank him from the bottom of my heart.
我想这是我从他那里学到的:怎么做一个观察者。
I think that's what I learned from him: how to be an observer.
我想,那些研究加缪的大学生们应该从外界寻找思想的内容,而不是从经院里的研究成果之中。
I think that university students who study Camus should come at the content from the outside, not from the point of university research.
我想和你分享-从我的角度来看,我看到了你生命中的力量,这种力量就显明了神在我们的生命中想做的事情。
I wanted to share with you - from my viewpoint - the strengths I see in your life because those strengths determine what God wants us to do in our lives.
那篇文章更多是从网站管理者的视角来谈的,但在这里我想补充一些阅读者的观点——订阅RSS而非电子邮件,会带来哪些好处?
That article is more into webmaster point of view, but in this post I want to add in a readers’ prespective – What are the benefits for subscribing RSS instead of email newsletter?
从ibm的观点来看,我想另一些原因在于商业利益并不是充分的,但是敏捷开发却迅速地在全球范围内被采纳。
A couple other reasons from an IBM point of view, I guess, is not that the business benefits aren't sufficient, but agile is quickly being adopted worldwide.
我想更深入地了解,到底是什么东西把这些陆战队员联系在一起,是什么驱使他们风尘仆仆地从全美各地赶来纪念自己的战友。
I wanted to know more about what linked these Marines--what compelled them to come from all corners of the country to commemorate one of their own.
我想让我捕获的惯用模式从其余的代码中脱颖而出,DSL提供一个令人信服的机制来实现这一目标。
I want the idiomatic patterns that I harvest to stand out from the rest of my code, and DSLs provide a compelling mechanism for achieving this goal.
我想强调,历史已经是历史,不可改变。但我们可以从历史中得到借鉴和启示。
I'd like to stress that history is history, thus is irreversible and what we can do is to learn from it.
因为如果你想创造变革的话,这很重要,我想举的一个例子,是我们从传统碳粉,到化学碳粉的转变,这过程很困难。
Because if you are driving change, and the one example I want to give was our switch from conventional toners, which is the drying to chemical toners, and how difficult that was.
接下来18分钟里,我想与大家分享的是:我们是如何做到,从最初的阅读遗传编码,转换到现在我们开始自己编写这些编码。
What I'm going to tell you about in my 18 minutes is how we're about to switch from reading the genetic code to the first stages of beginning to write the code ourselves.
这里我想分享一些我从大自然发现的美妙,而且只要有机会我都会尽量好好地享受一番。
Here are a few things from the natural world that I find amazing and try to take in every chance I get.
要在某些地方涂写准还需要一只梯子,我想,即使是从心理学角度来看这样做也是值得的。
It must have required a ladder to reach certain spots, but I suppose it was worth while doing it even looking at it from just the psychological viewpoint.
我记得当我从几年无聊的高中生活里离开的时候,我想:“上帝啊,我的生活完了。”
I remember coming out of several boring years of high school thinking, “oh my goodness, my life is going to suck”.
从这个意义上,我想挑明:我们日本人从文化上更擅长敏捷,现在,我们的时代来临了!
In that sense, I'd like to contend that we Japanese as a people are culturally good at Agile and now, our era has come!
当我们装满水管,钢材和其它必需品的40英尺集装箱从英国启运时,我想掏钱的日子该结束了吧。
When our 40-ft container was shipped from the UK, containing pipes, steel and all necessities, I thought the paying days had ended.
无论我们从现在到2020年的扩张有多么迅速,我想市场都不会饱和。
No matter how fast we grow between now and 2020, I don't think we will reach market saturation.
我想检验它们的最好办法是不要从生产者的角度看,而是从用户的角度来看。
I think the best way to examine them is not from the eye of the producer, manufacturer, or creator, but from the eye of the user.
我想现在经常可以见到混合的模型,各种模型从自由开源的一个极端到付费闭源的另一个极端。
I think that what we're seeing increasingly is the notion of hybrid models. There is a spectrum of models from one extreme of free open source to the other extreme of everyone-pays closed source.
我永远都不会忘记他,因为我想是他把妈妈从恶魔的手中救了出来。
And I will never forget him because as far as I'm concerned he saved my mother's life, from pure evil.
从黑暗中伸出一只手抓住我肩膀,斯茂拉赫将我拖入灌木丛,我想这是否是一场梦。
From the darkness, a hand grasped my shoulder, and Smaolach dragged me away into the bushes, leaving me to wonder if it had all been a dream.
我想帮助人们从我所经历的困境中走出来。
I want to help people to get from where I am to where I've been.
我想,最好从外面请一个人来作为“教练”帮助团队,而不应该是团队的固定成员。
In my opinion, it's better for someone with the formal title "coach" to be an outsider brought in to help the team, rather than a permanent team member.
我想,最好从外面请一个人来作为“教练”帮助团队,而不应该是团队的固定成员。
In my opinion, it's better for someone with the formal title "coach" to be an outsider brought in to help the team, rather than a permanent team member.
应用推荐