我想告诉你们有关人口数量的过去、现在和未来。那么让我们从一些问题入手。
I want to tell you about the past, present and future of the human population. So let's start with a few problems.
我想告诉你们关于人类的过去、现在和未来的事情,所以让我们从一些问题入手。
I want to tell you about the past, present and future of the human population, so let's start with a few problems.
“我想告诉你们真相,”卡丁先生继续说。
因此我想告诉你们,一些关于开普勒第二定律的知识。
So, I want to tell you a bit about Kepler's second law of celestial mechanics.
我想告诉你们,最开始尝试记录日历的是女人。
I would suggest to you that this is woman's first attempt at a calendar. '.
我想告诉你们的是,解决方案的形式确实无关紧要。
What I am saying to you is that it really doesn't matter what form it come in.
乡亲们,我想告诉你们我并不打算雇一个新的农场经理。
Men, I want to tell you that I'm not going to employ a new farm manager.
我想告诉你们关于中国儿童基金会和它怎样帮助我的事情。
I want to tell you about the China Children and Teenagers' Fund (CCTF) and how it helped me.
我想告诉你们,我亲爱的朋友,从丰富的词汇中你会受益匪浅。
I'd like to tell you, my dear friends. you could benefit a lot from a large vocabulary.
好了,这些就是我想告诉你们的所有消息。老爸老妈让我向你们问好。
Well, that's about all the news I have for now. Mom and Dad send their love.
好了,这些就是我想告诉你们的所有动静。老爸老妈让我向你们问安。
Wellthat's about all the news I have for now. Mom and Dad send their love.
我的名字叫冯桂香。我想告诉你们关于中国儿童基金会和它怎样帮助我的事情。
My name is Feng Guixiang. I want to tell you about the China Children and Teenagers' Fund (CCTF) and how it helped me.
我想告诉你们对于压力反应最被低估的一个方面,那就是:压力可以使得你更社会化。
I want to tell you about one of the most under-appreciated aspects of the stress response, and the idea is this: stress makes you social.
经历了这两年,我想告诉你们的就是,胖人是性变态的。我这么说的意思是,寂寞让你变态了。
And I'll tell you what I learned during those two years: fat people are perverts. By which I mean to say, loneliness perverts you.
对那些怀疑我们执行这个军事行动能力的人,我想告诉你们:美国做了自己承诺要做的事情。
So for those who doubted our capacity to carry out this operation, I want to be clear: the United States of America has done what we said we would do.
我想告诉你们,凯莉和我坐下来讨论身体捐赠的来龙去脉,但,可悲的是,事实并不是这样。
I would like to tell you that Kelly and I sat down and discussed the ins and outs of a body donation, but, sadly, that is not the case.
对于那些在过去没有支持我的人们,我想告诉你们,我将在参议院为你们、为全体纽约人而工作。
And to those of you who did not support me, I want you to know that I will work in the Senate for you and for all New Yorkers.
我想告诉你们的是,和你们分享我的音乐,以及在某些方面和你们分享我的生活是多么让人兴奋啊!
I just wanted to let you know how excited I am to be sharing my music and, in some ways, my life with you.
这是第二个里程碑,我想告诉你们我经历中的一些历史时刻,这可能是你们在世界上任何地方都不曾看过的。
That's the second landmark. I want to show you some moments of history in my journey, which probably you would never ever get to see anywhere in the world.
校长莫林·科贝特给家长们写了一封信,信中写道:“我写信是想告诉你们,这里发生了一起涉及一名学生的事件。”
The headteacher, Maureen Cobbett, sent a letter to parents which said, "I'm writing to let you know that there has been an incident involving a pupil."
我想先回顾一下,在最近的一个讲座中我告诉你们的,一个关于金匠银行家的故事。
I want to first just go back the story I told you in a recent lecture was the story of a goldsmith banker.
而我今天告诉你们这些是因为我的家庭和我都认为,我们想自己处理这件事,而不是将它变成一个真相不得而知的轰动性事件。
And I'm telling you today because my family and I agreed that we wanted to do it on our terms and not have it become some big tabloid spectacle with all of the facts getting confused.
好,这儿我想大家明白的就是,养成解决问题时先写伪代码的好习惯,把步骤都写出来,我想要告诉你们的是一个好的程序员。
Right, so the things we want you to take away from this are, get into the habit of using pseudo code when you sit down to start a problem, write out what are the steps.
上周你们告诉我,‘你们这些人不是想被释放就是想被枪毙’。
You were telling me last week that you either wanted to be released or killed.
同样的,告诉你们另一种方法,但是我想指出,实际上这个并不是更复杂。
I am going to tell you about the other method as well, but I just want to point out this one actually doesn't become more complicated.
我写信是想告诉贵店,我对你们的售后服务非常失望。
I am writing this letter to tell you how disappointed I have been with the after-sale service at your shop.
“我写这本书的目的是想告诉大家,你们都有能力把事情做好,”他说,“当人们身处困境时,主动出击总比坐以待毙强。”
"The purpose of this book is to say you're always better off doing something, " he says. "When people are in trouble, action is better than inaction."Is
我想谢谢你们,也想告诉每个人都不应该忽视家庭的影响。
I would like to thank you them and inform everyone should not ignore the effect of family.
我想谢谢你们,也想告诉每个人都不应该忽视家庭的影响。
I would like to thank you them and inform everyone should not ignore the effect of family.
应用推荐