有了它,我能够留在我想呆的地方——家,因为我还要照顾我的孩子同时也要支付他们的学费。
It means I can stay at home, which is where I want to be. I have children to look after and school fees to pay.
“我敢说,奶妈想让我和他呆一会儿。”她说。
"I dare say th' nurse wants me to stay with him a bit," she said.
我和祖父呆在一起,这是可以的,我在自己想呆的地方。
I stayed with Grampy, and that was okay with me. I was where I wanted to be.
我需要喘口气。所以我想现在是最好的时候提醒我自己我不是我的东西。所以就让我在这里呆一会吧。
I need a break. So I figured now was an excellent time to remind myself that I am not my Stuff.
在战争快要结束的时候,她跟一个朋友抱怨:“我不明白为什么他们就是不能忘了温莎的一切,让我们呆在我们想呆的地方-默默无闻的。”
Towards the end of the war, she complained to a friend: 'I can't see why they don't just forget all about the Windsors and let us be where we want to be - in obscurity.'
我知道如果你得到了一个PHD,你当然想一直呆下去,但这样大可不必。
I know that if you get a Phd, you obviously want to stay. But you don't HAVE to stay.
我知道如果你得到了一个PHD,你当然想一直呆下去,但这样大可不必。
I know that if you get a Phd, you obviously want to stay. Butyou don't HAVE to stay.
好吧。我想这样的天气适合走一走。好好休息一下,呆会见。
OK. I guess it is a nice day for walking. Have a good rest and see you later.
我只不过是太想家了,我想是时候回家去呆几天了。
I was just homesick and it was time for me to come home for a little while.
我想,要我和他一起在房间里多呆一分钟,我也无法忍受。
I don't think I can stand being in the house with him for another minute.
我想很快就走,但在这种情况下,我决定再呆一个晚上。
I wanted to leave quickly but under the circumstances I decided to stay a nother night.
我倚著竹篱呆望了好久,尽量饱享了一顿眼福,心中想著:上帝所造的宇宙中,没有一处能比这里更美丽更可爱了。
I leaned against the fence for a long time, feasting my hungry eyes, and thinking in my soul that God never made a fairer spot than my lovely meadow.
他希望能挨着她呆很长时间。他想让她知道,但他明白他不是很会表达自己的心情,所以就沉默不语。“你是怎么发现我的?”
He was hoping he could stay there, close to her, for a long time he wanted to tell her so, but he knew he could not express himself well, so he stayed silent. 'How did you find me?'
每次如果我想和她一起呆会儿,都得问她有没有时间,但她总是说她的游戏正玩到一半,要下线很麻烦。所以我们的婚姻是徒有其名。
If I wanted to spend time with her, I had to ask, but it was always too much trouble for her to come off the game to spend time with me, so the marriage was a bit of a joke.
要是没别的事儿,我想告辞了,我怕她会怨我在外边呆得时间太长。
I'd like to say bye if you have nothing else to ask me. I am afraid my girlfriend will be angry with me if I stay out too long.
当温迪追上来时,我生气地告诉她,瞧着如果你不介意,我今天想一个人呆一会儿。
Look, if you don't mind, "I said crossly when Windy caught up with me, I'd rather be alone today."
我想,我可以成为一个很呆的Barbara,但如果我能想出如何做自己,我可以成为一个很好的Oprah。
And I thought, well, I could make a pretty goofy Barbara. And if I could figure out how to be myself, I could be a pretty good Oprah.
我想,我可以成为一个很呆的Barbara,但如果我能想出如何做自己,我可以成为一个很好的Oprah。
And I thought, well, I could make a pretty goofy Barbara. And if I could figure out how to be myself, I could be a pretty good Oprah.
应用推荐