我忍不住了。
最后我忍不住了,吐的到处都是,然后和这些脏东西一起呆了三个小时。
I ended up vomiting everywhere, clothes included, and had to sit in the car for three hours while the taste and smells lingered.
最后,我忍不住了,又一次回过头去,生气地说:“我一个字也听不见了!”
In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily.
这是爸爸在呵斥吃药的我,我忍不住了,三次的怒火压制不住,迸发了出来,“你给我闭嘴!”
This is the father snapped my medication, I could not help, and three times stifled anger, burst out, "You give me shut up! ""
“大家都笑,我也实在忍不住了,”苔丝向她道歉说,嘴里还在嗤嗤地笑着。
I couldn't really help it when toothers did, ' apologized Tess, still tittering.
于是他说,我再也忍不住了,如果伸展火舌,它将何等美丽呢?
I can endure it no longer, said he, how beautiful it looks when it stretches out its tongue?
是的,不错,但是那悲惨的故事迷住了我,我忍不住要写。
Yes, that's right; but the miserable story got away with me. I couldn't help writing it.
当我的老朋友布赖恩极力劝我接受一枝香烟时,我再也忍不住了。
When my old friend Brian urged me to accept a cigarette, it was more than I could bear.
我拿了一把伞跑了出去,这时,老天爷已经忍不住了,哇哇大哭起来,我撑起伞,坚难地走着,生怕自己摔一大跤。
I took an umbrella ran out, at this time, god already can't resist, crying, I hold up an umbrella, hard to walk, afraid to own a big fall.
有一天,我实在忍不住了,不想再隐藏自己的真实感受。
又沉住气跟她借了一次,却又吃到了闭门羹,我再也忍不住了,一气之下说要跟她绝交,又含着眼泪跑回了家。
Relax again borrowed at a time with her, but got another, it was more than I could bear, said in a pet to be through with her, and ran home in tears.
记得有一次我打电话给小眉他们,和他们聊了好久,后来我实在是忍不住了,就哭了,结果我便很快的挂掉了电话,也许到现在他还不知道啊,呵呵。
Remember once I call little eyebrow them, and they talked for a long time, and then I was unbearable and wept, result I will soon hangs up the phone, perhaps to now he still didn't know, ha ha.
最后,我实在忍不住了,对妈妈说:“妈妈,我来帮您一起包吧”。
Finally, I really can't help, said to his mother: "mom, let me help you with bag".
但是交给她两个卢布以后,我终于忍不住了,似乎带了一点愤怒地对她说了一句:“你知道,我只是为了您才这么干呢,您的这种东西莫泽尔是不会收的。”
As I gave her two roubles, however, I could not resist saying, with a certain irritation, I only do it for you, of course; Mozer wouldn't take such a thing.
至于我,我可忍不住了,不管普律当丝和纳尼娜非常惊讶地想叫住我,我还是站起身来径自去找玛格·丽特。
For my part, I could bear it no longer and, to the great astonishment of Prudence and Nanine who called me back, I went in to join Marguerite.
终于,我回到美国后,实在忍不住了,就把需要做的都做掉,网站终于又活过来了。
Eventually, after I came back to the United States, I couldn't stand this any more. I did everything that I needed to accomplish making this website back to life again.
终于,我回到美国后,实在忍不住了,就把需要做的都做掉,网站终于又活过来了。
Eventually, after I came back to the United States, I couldn't stand this any more. I did everything that I needed to accomplish making this website back to life again.
应用推荐