我不介意买个贵车,但是我很介意就为加满一箱我甚至都看不见的玩意,就要看着加注站的数码表不停往我卡上添零。
I don't mind buying an expensive car, but I do mind standing at a filling station watching the digital read-out adding noughts to my credit-card bill for a tankful of something I can't even see.
你介意稍后再打来吗?我很抱歉。
M:听您这么说我感到很遗憾,您介意到我的办公室来告诉我具体发生了什么事吗?
M: I am sorry to hear about that. Would you mind coming with me to my office and tell me exactly what happened here?
维德尔说,他的妻子多尼塔很讨厌他的胡须,但他已就读高中的3个女儿却不介意他留着大胡子,“她们的男友基本上都认为我的胡子很酷”。
His wife Donita hates the beard, while their three daughters, who attend Eastmont High School in East Wenatchee, don't mind and "mostly their boyfriends think it's cool, " Weddle said.
在电影之外,我的生活还是很自在的,而且一贯如此,我也不介意为了去理解和感触到角色,而让自己吃些苦头。
My real life outside of filming is easy and always has been so I don't mind putting myself through some pain in order to understand and feel a character.
听您这么说我感到很遗憾,您介意到我的办公室来告诉我具体发生了什么事吗?
I am sorry to hear about that. Would you mind coming with me to my office and tell me exactly what happened here?
我从不介意去做这些下等的活儿,而且我很愿意能因此和拉什,巴恩斯,麦卡那些顶级球星待在一起。
I never minded the shitty jobs and I loved being around all the top men like Rushie and John Barnes and Macca.
根本不介意…我很荣幸有凯文在这参加我们的新年晚会。穿上你的舞鞋-那乐队很棒。
Not at all... I'd be honored to have Kevin here for our New Year's party. Put on your dancing shoes-the band is very good.
他并不会很介意如果他没有得到他想要的玩具,他会时不时的提醒我,那个玩具要列入生日礼物的清单了,但是绝对不会乞求现在就买。
He didn't mind that he didn't get the toy. He did remind me periodically that it should be on his birthday list but didn't beg to buy it now.
别介意,我知道你当时也很心烦。很抱歉我朝你吼了。
Never mind. I know you were very upset then. I'm sorry I shouted at you.
你介意稍后再打来吗? 我很抱歉。
你明白吗?我的英文不是特别好,我不想听错话。你介意稍后再打来吗?我很抱歉。
You know what? My English is not that great, and I dont want to miss anything. Would you mind calling back later? Im sorry.
所以,我很希望结识一些明星,不介意其知名度,只在乎结交一位朋友和谈天。
So, I want to get to know some star, I don't mind how well-known are they, just be a friend and can chat.
卢植知道是怎么回事了,他很真诚地看着刘备的眼睛,说:“如果你不介意,我想讲一个故事给你听。”
Now Luzhi knew the cause of Liubei's problem. Sincerely looking straight into Liubei's eyes, he said, " If you don't mind, I would like to tell you a story".
思维利夫人说:“戴西也很愿意弗雷迪骑在我自己背上,它看起来一点也不介意。”
Mrs Swinley said: "Daisy's got a very wide accommodating back for him and doesn't sem to mind."
根本不介意…我很荣幸有凯文在这参加我们的新年晚会。
Not at all... I'd be honored to have Kevin here for our New Year's party.
我希望他们能接受我作为他们的朋友,我也会很开心他们叫我阿姨或者妈妈,如果他们不介意,或者她不介意的话。
And I hope they will accept me to be their friend. I will be very glad they call me aunty or mom if they don't mind or SHE doesn't mind.
爱很怪,什么都介意最后又什么都原谅,想著你的温柔,想著你的模样,我放不下。
Love of strange, nothing mind finally forgive everything, think of your gentle, thinking about your appearance, I can not let go.
你知道吗?我的英文不是很好,我不想听错话。你介意稍后再打来吗?我很抱歉。
You know what? My English is not that great, and I don't want to miss anything. Would you mind calling back later? I'm sorry.
我希望他们能接受我作为他们的朋友,我也会很开心他们叫我阿姨或者妈妈,如果他们不介意,或者她不介意的话。
And hope they can accept me to be their friend, I will be very glad they call me aunty or mom if they don't mind or SHE doesn't mind.
不,一个人的不被接纳,我不介意如果你坐在这里,我很乐意分享。
No, that one's not taken, I don't mind If you sit here, I'll be glad to share.
大意是,“让你妻子看到你亲吻其他人是件很奇怪的事。”在这方面我比较传统守旧,但我太太却不怎么介意。
It's strange to have your wife see you kissing someone else. I'm old-fashioned that way, but she was fine with it.
我不介意他拒接我的电话,我只是想要确认他很安全,很健康,确认他很好。
I wouldn't mind if he decided to blocked me, all I need to know was "he's safe, healthy and fine."
我不介意他拒接我的电话,我只是想要确认他很安全,很健康,确认他很好。
I wouldn't mind if he decided to blocked me, all I need to know was "he's safe, healthy and fine."
应用推荐