• 遗憾美国附和了这样抗议

    I regret that the United States has added its voice to such protests.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一个年纪大些的女孩友善

    An older girl befriended me.

    《牛津词典》

  • 作为名剧作家讨厌说教

    As a dramatist, I hate to moralize.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 想到别人背后说闲话恼火

    It vexed me to think of others gossiping behind my back.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 乐意报销所有花费

    I'll be happy to reimburse you for any expenses you've had.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 神经质不能忍受血腥恐怖片。

    I'm terribly squeamish. I can't bear gory films.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 事被隐瞒生气。

    It makes me sick that this wasn't disclosed.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 欣赏论证,言辞清晰且有条理

    I admire the clear, logical presentation of her arguments.

    《牛津词典》

  • 根本不麻烦相反乐意帮助

    It's no trouble at all; on the contrary, it will be a great pleasure to help you.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们开始抱怨起参战的时候,恼火。

    It pisses me off when they start moaning about going to war.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 老实说害怕回来

    I dreaded coming back, to be honest.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 满意抱歉只好将就一点了。

    I'm sorry you're not happy about it but you'll just have to lump it.

    《牛津词典》

  • 发觉木雕我很开心。

    I found wood carving satisfying.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 失望,说实在的。

    I'm disappointed, to be honest.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 需要,尽管给打电话乐意帮忙

    Call me if you need any helpI'd be happy to oblige.

    《牛津词典》

  • 那种安排合适

    That arrangement suits me fine.

    《牛津词典》

  • 那么愚蠢地丢了30美元自己气。

    I was annoyed with myself for having so quickly and mindlessly lost thirty dollars.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 当时并不出去不过我很庆幸还是出去了。

    I didn't really feel like going out, but I am glad I made the effort.

    《牛津词典》

  • 那样激烈那样的话像是,以至惊讶。

    It was so unlike him to say something like that, with such intensity, that I was astonished.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 同情同事们他们来说肯定非常令人沮丧

    I felt sorry for him and his colleaguesit must have been so frustrating for them.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 惊讶他们居然参加他们婚礼他们似乎并不

    I'm surprised they've invited me to their wedding—it's not as if I know them well.

    《牛津词典》

  • 如果喜欢别的东西,乐意帮您调换一下。”—“不用,这个好。”

    "If you'd prefer something else I'll gladly have it changed for you."—"No, this is great."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 是个令人失望学生尽管一般来说我很听话,也就是说按别人说的

    I am a disappointing, though generally dutiful, student. That is, I do as I'm told.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 担心他们。

    I was worried about them.

    youdao

  • 乐意上网课。

    I'm so glad I take classes online.

    youdao

  • 抱歉打破了窗户。

    I'm sorry for breaking the window.

    youdao

  • 抱歉没有理解。

    I'm sorry for not understanding.

    youdao

  • 期待和她视频通话。

    I'm looking forward to having a video call with her.

    youdao

  • 抱歉对你发火。

    I'm sorry for snapping at you.

    youdao

  • 幸运能得到这份工作。

    I'm very lucky to have this job.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定