我开始怀疑对人工智能是不是没有更为接受它的观众?
I started wondering if there wasn't a more receptive audience for the field of AI.
“说实话,”爱玛说,“我开始怀疑我是否有这样的天赋。
Upon my word, ' said Emma, 'I begin to doubt my having any such talent.
眼前望去,好像这里什么都没有,我开始怀疑我将要去的地方!
As far as I can see, there is nothing. I start to suspect the place I am going to.
然而一年过去了,我仍旧没有取得突破,于是我开始怀疑自己。
After a year or so, however, I still hadn't received a break and began to doubt myself.
我做了一些进一步的阅读,因为我开始怀疑,我的理解是正确的。
I did some further reading, because I started to doubt whether my understanding above is correct.
但是由她的问题,我开始怀疑我的自我知识和那个以为追求的理想。
But because of her question, I began to doubt my self-knowledge and the good that I thought I was pursuing.
我不了解你们,不过我开始怀疑小强已经成为平衡队伍的针对对象。
I don't know about you guys, but I am starting to wonder if the Roach is becoming a thorn in the balancing team's side.
他还给了我一些‘励志’光盘-这个时候我开始怀疑它是一个骗局了。
He also gave me a few 'motivational' CDs - this is when I started to suspect this as being a scam.
我发觉他们之间的对话我都听得懂,我开始怀疑他们也许是我的老乡。
I found I could understand what they said. I began to wonder if they might be my fellow-townsmen.
我开始怀疑是否在当今的现实世界中实际存在着在星际旅行中想象的技术?
And I began to wonder if any of the technology imagined on Star Trek actually exists today in the real world?
我决定戒书一周,因为我开始怀疑阅读是否在一定程度上妨碍了我的正常生活。
I decided to try giving up books for a week because I have come to the point where I wonder if they are holding me back.
但随着我长大,我开始怀疑我的信仰,我觉得幽灵存在于我们的心中,是一种负罪感。
But as I grow up, I start to doubt the faith I have, I think ghost exists in our hearts, it is a guilty feeling.
我开始怀疑自己午饭时对杰西卡的尖酸刻薄的腔调的判断,也许她并不像我想的那样愤愤不平。
I questioned my judgment on Jessica's bitterness at lunch today. Maybe she was not as resentful as I'd thought.
我开始怀疑他是否只是替我感到遗憾,所以好心地把我加入到他外出的计划中,因为我是孤身一人。
I start to wonder if he just feels sorry for me and is including me in his plans out of kindness, because I'm on my own.
我很惊奇,发现这些信并不是那位州长写的,经过回忆和比较先后的事实,我开始怀疑他的诚意了。
I was surprized to find these were not the governor's letters; and, after recollecting and comparing circumstances, I began to doubt his sincerity.
我开始怀疑自己为何要拍摄这部电影:一个有着诸多选择和机遇的人拍摄一无所有(或者说极其有限)的人。
I began to question why I was making this film: a man with choices and opportunities filming people with none, or at least very few.
顺便说一句,出现了最近我的机器编译的代码中明显放缓,即使是旧的代码,以前跑得很快,于是我开始怀疑。
Incidentally, there's been a noticeable slowdown in compiled code on my machine very recently, even old code that previously ran quickly, hence I'm getting suspicious.
然而现在,我孤单一人坐在这里,举行自己的第一次签名售书活动。我开始怀疑自己的人生是不是一个天大的玩笑。
Now, sitting there alone at my first book signing, I wondered if my entire life wasn't just a big joke.
他确信武装直升机是美国的,“我开始怀疑是否美国人正在入侵我国”,他说,并回想起近来美巴两国略显紧张的关系。
He was convinced that the helicopters were American. "I began to wonder if the Americans were invading us," he says, recalling the recent history of strained relations between the two countries.
总体上说,医务人员一直很热心- - -一些人对公众有些紧张- - -但是我开始怀疑自己今晚是否要单独在房间里吃饭。
The medics have, in general, been cordial - some are excited about the publicity - but I begin to wonder if I'll be eating alone in my room tonight.
我开始怀疑,我是不是真的太懒了,都已经懒得去彰显什么个性了,更懒得去在意什么了,彻底融进了这个城市的芸芸众生之中。
I began to suspect that I was not really too lazy, too lazy to highlight what have personality, and even bother to care about anything, completely melt into the blues into the city.
我开始怀疑有关我去“拯救”他们的一些特殊合约,因为我看得出来,与我相比,他们表达出的克里斯托能量也同样多,至少不亚于我。
I had begun to wonder about feeling that I some special contract to 'save' them when I could see that they were embodying just as much, if not more, Kristiac energy than I was.
我开始怀疑有关我去“拯救”他们的一些特殊合约,因为我看得出来,与我相比,他们表达出的克里斯托能量也同样多,至少不亚于我。
I had begun to wonder about feeling that I some special contract to 'save' them when I could see that they were embodying just as much, if not more, Kristiac energy than I was.
应用推荐