但是我发现这样其实很困难,我开始有些失控了。
But what I found was that it was actually very tough. I started to kind of flip out to some degree.
就是这个时候,我完全确信让乔伊搬来我家绝对没错。沃尔特咚咚咚地下了楼,我们听到帕蒂像个疯子一样地尖叫着,她也完全失控了,沃尔特又开始对乔伊吼叫:‘看看你对自己的妈妈做了些什么?’
Walter comes stomping downstairs again and we can hear Patty screaming like a maniac—she’s totally lost it—and Walter starts yelling again, ‘DO YOU SEE WHAT YOU’RE DOING TO YOUR MOTHER?’
那一刻,我的思念开始不停涨潮,汹涌失控,泛滥成灾,淹没我的头顶。
At that moment, my thoughts began non-stop high tide, surging out of control, disaster caused by flooding water, flooded my head.
我所在的软件公司非常幽默的老板想到了一个可能是让工作会议开始失控唠叨…
My very funny boss at the software company where I work has come up with what just might be the perfect way to cut business conferences short before they start rambling out of control.
我所在的软件公司非常幽默的老板想到了一个可能是让工作会议开始失控唠叨…
My very funny boss at the software company where I work has come up with what just might be the perfect way to cut business conferences short before they start rambling out of control.
应用推荐