有时我会想,上帝啊,让我就这样了此一生吧。
I have times when I think, 'God, if I could just get finished with this.'
一天晚上他让我搭车回家,唔,就这样自然发展,我们现在结婚了!
He offered me a ride home one night, and, well, one thing led to another and now we're married!
就这样,我上路了。带着四个孩子和一只小羊羔,以及支撑我走下去的永恒不变的乐观主义精神。
That is how I found myself on the road with four kids, a baby lamb and nothing but my everlasting optimism to see me through.
我俘获了一列火车并乘着它逃跑,就这样!
I captured a railway train and escaped on it, and that's all!
我怀孕四个月准备迎接我的第一个孩子的时候,她的心脏却就这样停止了跳动。
I was four months pregnant with my first child when my baby's heart stopped beating.
董事会站在他那边,就这样在我30岁的时候,公开把我给解雇了。
When we did, our board of directors sided with him. So at 30 I was out.
我爬山的方式是每向上攀登15步,然后歇息一会,就这样一直坚持了7个小时。
My pattern for the mountain was 15 steps up, 15 breaths of rest. I did that for 7 hours.
就这样,一位女士坐在驾驶位上,我和另外一位女士在后面使劲推着,汽车不停地来回倒车、前进,总算是能够松动些了。
With one of them at the wheel, me and the other pushing, the car backed up and went forward a few times, and sure enough, it gained some maneuverability.
我说:‘我想我们还是就这样相依为命吧’,然后她同意了。
I said, 'I think we'd be better just sticking it out together.' And she agreed.
就这样,我生命中的第一本书以合了又分,分了又合的几个篇章完结。
Thus did the First Book of my life come to an end with these chapters of union, separation and reunion.
我原本可以就这样闷闷不乐百无聊赖,而我却选择了写作并让自己开心起来。
I could've chosen to be miserable and bored, but instead I've decided to make myself happy and write.
白天就这样消逝了,我们从火葬场回来,当走进我们那条小巷时,我抬头看了看三楼父亲住的那间屋子。
The day wore on, we returned from the cremation, and as we turned into our lane I looked up at the house towards my father's rooms on the third storey.
就这样我祖父母离婚了。
就这样,原来每天只要花一个小时的事情现在占据了我的整个人生。
Still, what had been taking me an hour a day now seemed like it was taking over my life.
我有这部破手机,铃声响了我就翻开,然后它就这样关机了。
I have this broken phone. It rings, I'll flip it open and the act of doing that shuts the phone off.
我现在发现了,请病假会有罪恶感是因为到最后你不敢出门,也就这样白白浪费了一整天。
The problem with feeling guilty about pulling sickies, as I now discover, is that you end up too terrified to leave the house, and therefore waste the entire day.
当然,这变成了习惯、惯例。两到三年这是我的周末治疗。然后,就这样了。
Certainly, it became a habit and I had a ritual. It was my weekend treat for two or three years. And then, mercifully, that was it.
我不明白出现了什么情况,我不想就这样傻等着谁来告诉我。
I just don't understand what's going on and I don't want to just wait around for someone to clue me in!
我的帖子就要变成书了,我的“写”成了“创作”,这让我很不习惯啊,但是还是要谈一谈“创作谈”的,于是,就这样写了
was about to become a book, and my "writing" became "literary creation", which is very uncustomary to me, but still I have to give opinions on "literature"
最终我妥协了睡下来闭着眼睛想你的美丽,不知觉中昏昏睡去,就这样在梦里见到了你的笑容还是那么的清晰。
Finally I choose to lie down and close my eyes to imagine your beauty, falling into sleep unconsciously. In my dream your smile is so fresh and clear.
我放下钢笔,轻轻地合上我的日记,整个一年就这样在一个午后被我轻轻地合上,结束了。
I put down my pen, gently close my diary, and so the year on an afternoon gently closed by me, over.
当我无意看见在盛洋葱、大蒜的盒子后有几个发了芽的洋葱时,“就这样把他们扔掉太可惜了,”我告诉萨维先生,“你觉得我们能把这几个洋葱种活吗?”
“I feel bad just throwing these away,” I told Mr. Savvy that evening, “Do you think we could plant them?”
孩子也一个一个地接踵而至,带着孩子我们走遍了美国的五十个州(我有点记不清去没去过北达科他州),这一路上,我有过唱片合约,失去过唱片合约,又得到新的唱片合约,就这样周而复始。
Our children arrived in quick succession, we traveled to all 50 states in the Union (though I can't specifically remember North Dakota), I got a record deal, lost a record deal, and got another one.
我跨过了婚姻的门槛,正一步步迈向爱情的坟墓!爱情就这样被生活摧残了!
I crossed the threshold of the marriage, is step by step towards the grave of love! Love was such is life!
一天回家时,我发现门上贴着一张字条,上面的文字将我引向另外一张字条,就这样,我接连发现了几张字条后,就来到了壁橱前。
One time I came home to find a note on the front door that led me to another note, then another, until}reached the walk-in closet.
有时我真的厌倦了,也困乏了,我不知道自己在做什么,一无所成的,就这样为了养活一个躯壳吗?
Sometimes I really tired, too sleepy, and I do not know what they are doing, achieve nothing, and on such a shell in order to feed it?
我跟大家讲清楚了,所以大家再也不要找我做什么拜师这些形式上的事情,你只要真正的修,我就这样对待你。
I have explained clearly, so you don't need to do those things like respecting the Master. as long as you cultivate truthfully I treat you like this.
我跟大家讲清楚了,所以大家再也不要找我做什么拜师这些形式上的事情,你只要真正的修,我就这样对待你。
I have explained clearly, so you don't need to do those things like respecting the Master. as long as you cultivate truthfully I treat you like this.
应用推荐