这使我有一点烦,但是我仍然在思考假如我没有在大学遇到对的人,我就要这样荒废下去吗?
This made me a little boring, but I was also thinking that if I can't meet the right boy in my college life, I should be abandoned like this?
如果你想要激发某人像更好的方面改变,那么就要激励他们,而不是用“我不指望像你这样的好人有这些”这样的句子。
If you want to motivate someone to change for the better then don't put them down but instead use phrases like "I don't expect this from a good person like you".
你能受得住,你不是个草包,如果我再在你眼睛里瞅见这样一种鬼神气,你就要每天尝一次!
You can bear plenty; you're no weakling: you shall have a daily taste, if I catch such a devil of a temper in your eyes again! '!
我当然希望你不这样想,还有,顺便提一句,如果我下到那里面,那就要98镑。
I certainly hope not , and, imcidentally, that will be 98 pounds, if I do go down there.
我知道这一天就要到来,只是希望我回去时他还能认出我,这样我就能告诉他我爱他。
I knew it was coming, and I just hoped he would still know me when I got there, so that I could tell him I loved him.
“如果我干上这行,我和我的家人就要一直以吃虫维生了。”他这样说。
"If I did this for a living, my family and I would be eating bugs all the time," he says.
无论你年龄多大,任何时候开始省钱都不算太迟。现在,你就要有这样一个概念- - -我正在创造我的未来。
Be encouraged that it is never too late to start saving, regardless of your age. Set your mind that now is the time to start building your future.
我总在想:假如我还没结婚,我就要搬到日本来,娶一个这样的美人儿。
I always thought: If I were not married, I'd move to Japan and marry one of these beauties.
这样做下来,我不仅每隔几周就要损失一整个周六,而且还发觉在一个乱糟糟的地方工作起来比较困难,因为我无法集中注意力,并且效率不高。
Not only did I lose a whole Saturday every few weeks, I found that getting work done in a disorganized space was harder. I couldn't focus well, and I didn't feel productive.
其实这个问题我们马上就要问,我问了为什么它会返回这样的结果,因此我并没有去在意哪儿错了,或者我该怎么改正它,我在意的是它?
Which is sort of the question we'd immediately like to ask. Instead, I asked why did it produce the result it did. So I'm not asking myself what's wrong? Or how could I make it right?
对我来说,生活中要想获得真正的成功与进步,就要保持这样一种心态,做事情要正确,有效,出色。
To me it seems that for real success and progress in life, it is all about developing a mindset of excellence, efficiency and effectiveness in everything you do.
我不是说你超重了就要被解雇,但是你知道这样的员工总是找各种理由远离人群,而看起来好看是一种很好的防御。
I'm not saying that if you're overweight you are going to get laid off, but you know employers are looking for every little excuse to get rid of people, so looking good is a great defense.
当先知哈巴谷以为神未如期动工,而感到意志消沉时,神这样说:“……实现的日期还没有到。”但是时候就要到了,我所指示给你的很快就经实现。
When Habakkuk became depressed because he didn't think God was acting quickly enough, God had this to say: "These things I plan won't happen right away."
我们跟他在一间屋子里,其他一位学生拿起了垒球球棒,就要朝老师打来,我的一位朋友喊:“嗨,不能这样干。”
We were in a room with him and one of the other students had a baseball bat and was about to hit him and one of my friends said, 'Hey you can't do this'.
我不同意这样的说法,即中国和美国是在进行一场零和竞争,一方崛起,另一方就要衰落。
I reject the notion that China and the United States are engaged in a zero-sum competition, where one side must fall for the other to rise.
我当然希望你不这样想,还有,顺便提一句,如果我下到那里面,那就要98镑。
I certainly hope not, and, incidentally, that will be 98 pounds, if I do go down there.
我的帖子就要变成书了,我的“写”成了“创作”,这让我很不习惯啊,但是还是要谈一谈“创作谈”的,于是,就这样写了
was about to become a book, and my "writing" became "literary creation", which is very uncustomary to me, but still I have to give opinions on "literature"
但是10点半之前我就要离开,这样的话我就赶得上和父亲哥哥一起去罗德体育场看板球赛。
But that would have to be over by about 10.30, so I could go and watch the cricket at Lord's with my father and brother.
紧张的气息围绕着我,就要离开了,还有很多的不舍得,就这样再见啦。
The tense atmosphere around me, you will leave, there are not many willing, it was so good-bye.
“我正在想,就这样我就要死了,永别了”她昨晚告诉卫报记者,“我哭着,Maya在哭,每个人都在哭,不停祷告着。”
I am dead; bye bye, life, "she told the Guardian last night." I was crying; Maya was crying; everyone was in tears and saying their prayers.
毕业生们,就要这样做。要勇敢。要玩命地工作。我向你保证,你将会站稳自己的脚跟。 。
Graduates, , do to do this. Be brave. Work without a net. I promise you, you will land on your feet.
至于你的照片,我一看到就要流泪。这些让人痛苦的事情为什么必须发生?有必要这样吗?
As for your photograph I weep when I look at it. Why do such agonizing things have to happen? Where was the need for it?
既然选择了职业运动员这条道路,我就要努力想办法争取下一次冠军,这样才能体现运动员的价值。
Since chose this path for professional athletes, I try to find a way to fight for the next champions, so as to reflect the value of the athletes.
是啊,我已这样做了,他们说他们会找的。但是我们马上就要离开这里了,我急需签证和所有身份证明。
Yes, I've already done that, and they said they'd look for it. But we're leaving soon and I need my visa and identity CARDS badly.
我知道很贵。但为什么这样你们就要在交货后才付款呢?
I know they are very expensive, but why does that mean you should pay after delivery?
我知道很贵。但为什么这样你们就要在交货后才付款呢?
I know they are very expensive, but why does that mean you should pay after delivery?
应用推荐