我尤其喜欢我的哥哥。
因为读过很多书,所以我各科成绩很好,而且我尤其擅长写作。
I do well in my subjects because of all the books I've read, and I'm especially good at writing.
我尤其对一位黑人领袖艾米丽·鲍恩斯抱有好感。
在各种运动中?我尤其喜欢慢跑。
Among various kinds of sports, I like jogging in particular.
上个周让我尤其郁闷。
This past week has been a particularly frustrating week. The Internet has been so painfully slow.
例︰在各种运动中我尤其喜欢走路。
Among various kinds of sports, I like walking in particular.
例仁愫在各种运动中,我尤其喜欢慢跑。
我尤其希望要加强银行经理人员的培训,提高他们的素质。
I particularly want to see better training for managers and improvement in their skills.
我尤其对于设立针对美国拖欠债务的保险的想法感到不解。
I'm especially baffled by the idea of taking insurance against a U.S. default.
我尤其喜欢那些讲人们到偏远的地方遭遇到不同文化的故事。
I especially like the ones where people travel to far off places and they meet very different cultures.
我尤其想利用这次绝无仅有的独自飞行来锻炼自己的独立性。
I especially wanted to use this rare opportunity of flying solo as a way of proving my own independence.
但是,我尤其了解到对精神疾患采取坦诚态度的重要性。
But most of all I learned about the importance of openness about mental illness.
我尤其喜欢学习新的方法来提升自己并使自己与他人保持更好的关系。
In particular, I enjoy about learning new ways to better myself and my relationships with others.
我由衷地敬佩他们积极的生活态度,我尤其欣赏他们那开朗的精神状态。
Contagiously, I couldn't help admiring them for their positive attitude toward life, especially their optimism.
我尤其喜欢以下两个幻灯片——展示社会网络类型,以及如何将它们定位。
I particularly liked the following two slides, showing the types of social networks and how they're positioned.
我尤其记得曾听过很多糟糕的布道;多数的牧师都是荒谬可笑的拙劣演说者。
I especially remember listening to a lot of bad sermons; most priests are hideously poor speakers.
作为一个历史学家,我常常惊讶于自已对于过往的无知,但这次让我尤其羞愧。
As a historian, I have often felt caught up short by my ignorance of the past, but this lapse felt especially disgraceful.
我尤其喜欢微软图片搜索的用户界面,它在图片搜索的界面表现方面有很大的提高。
I particularly like the Microsoft image search UI, which is a big improvement in how image search is presented.
我尤其喜欢卢卡斯艺术(当时叫做卢卡斯电影)游戏,如印第安那·琼斯和猴岛系列游戏。
I especially loved LucasArts (then called Lucasfilm) games, such as the Indiana Jones and Monkey Island series.
我尤其喜欢与切尔西一起轻松旅行,我们站在最后一节车厢,向人群挥手,彼此无话不谈。
I especially enjoyed sharing the leisurely travel with Chelsea, as we stood on the caboose, waved to the crowds, and talked about everything under the sun.
我赞赏您为战胜艾滋病危机所做的努力。我尤其赞赏您努力在中国消除人们因艾滋病产生的羞耻感并帮助急需医疗护理的人。
I appreciate your efforts on the AIDS crisis, and I particularly applaud your efforts to remove the stigma of AIDS in China, and to help those so much in need of medical care.
答:撇开晋升的机会不说,该行业的技术变化得如此快,所以这里有广阔的就业机会。我尤其对多方面应用多媒体作为培训手段感兴趣。
A: the technology in the industry is changing so rapidly that Isee lots of room for job enhancement regardless of promotions.
我相信,在编写程序时,这一点尤其正确。
That's especially true, I believe, when it comes to writing programmes.
我不想让公众,尤其是新闻界,在这个阶段听到什么消息。
I don't want the public, and especially not the press, to get wind of it at this stage.
我不喜欢那个观念,尤其是在绝大多数体罚案件中。
I don't like that idea, especially in the vast majority of physical punishment cases.
现在我开始喜欢现代艺术,尤其是那些意大利艺术家雕刻的雕塑。
Now I've come to like modern art, particularly those sculptures carved by Italian artists.
现在我开始喜欢现代艺术,尤其是那些意大利艺术家雕刻的雕塑。
Now I've come to like modern art, particularly those sculptures carved by Italian artists.
应用推荐