面对着她的微笑,我始终相信如果她的身高合适,她很有可能会成为空姐。
Facing her smile, I always believe that if she is of the right height, she is likely to become a stewardess.
然而经历了这一切,我始终在学习。
我始终都坚持守时的重要性。
我始终把揉面看作厨房工作里最让人愉快的一种。
I still rate making dough as one of the most pleasing jobs the kitchen has to offer.
在我们的房子里还有一处地方是我始终未能找到的。
There was yet another place in our house which I have even yet not succeeded in finding out.
她要感谢我始终陪伴她,还说我是她最好的一个朋友。
She said she appreciated me being there for her, and that I am one of her best friends.
我始终想着老爸在临终前确信的预言,他说我会胜出。
And I couldn't get Daddy and his confident deathbed prediction that I would win out of my mind.
但是父母大太阳地下那种挥汗如雨的镜头,我始终忘不掉。
However, I still cannot forget the scene in which my parents were sweating in the scorching sun in the farmlands.
我始终相信那些心中真正充满浪漫和诗意的人会立刻体会到其中的精妙。
I just know that those with true romance and poetry in their soul will see the subtlety immediately.
我始终保有好奇心,享受纯粹的快乐,让自己回归天真,过单纯的日子。
It never fails to leave me with a sense of wonder, of pure joy, of a return to innocence and a simpler time.
实际上,我始终明白这一点,但是我会被这些语言分心,过一段时间就忘了。
Actually, I always knew that, but I’d getdistracted by the languages and forget it periodically.
我始终相信好运是和我站在同一边的,就算不是经常至少有时也会是那样的。
I always believe that the luck is on my side, not always but at least sometimes.
每次你看我的时候我都伪装看向别处,而你看向别处的时候我始终在看着你。
Each time you look at me when I pretend to look away, and you looked away when I was looking at you.
我就是一位这样的经理,我始终会在履历上寻找认证信息并在面试中询问相关问题。
I was such a manager; certification was something I always looked for on resumes and asked questions about in interviews.
为避免与环境设置的混淆,我始终用从特性文件读出的jndi值来设置特性实例。
To avoid confusion with conflicting environment Settings, I always set a properties instance with the JNDI values I've read out of my properties file.
同样的如同他们出现或者离开他们那样,我知道我始终有这个自由选择来适应环境。
I know that I have always this free CHOICE to adapt to the circumstances as they come or to leave them.
纵算相信事出有因,我始终还有无法明了的一件事,即疾病——颠覆人类生存的宿命。
However, the thing that I've never understood is illness; this is a fate which opposes our own existence.
必须提到的是,无论走到哪里,我始终钟爱到露天市场,老式肉店和面包坊逛上一逛。
Mind you, I still enjoy prowling open-air vegetable markets and old-fashioned butchers and bakers wherever I go.
我已经在佛罗里达难以置信的炎热中骑了2小时,因为我始终和最慢的骑手留下在最后。
I was soaked in sweat. I'd already been riding in this incredible Florida heat for 2 hours because I made sure to stay back with the slowest rider.
不管怎样,我始终怀疑是否真有黑市借书证这样一种巨大需求,以使对借书证的过度关注合理化?
Either way, I always wonder if there is such a huge demand for black market library CARDS that it justifies out level of concern? I hope so?
如果我始终以一成不变的看法看待她们,估计我会错过她们的变化并且和她们变得陌生起来。
If I had a fixed view of who they are, I'd miss all the changes along the way and lose connection with them.
如果我始终以一成不变的看法看待她们,估计我会错过她们的变化并且和她们变得陌生起来。
If I had a fixed view of who they are, I'd miss all the changes along the way and lose connection with them.
应用推荐