知道么,我曾经有个女朋友,在迫降的过程中我失去了她。这是坏消息。好消息是:我现在是独身~!(谁说德莱尼男人很憨厚来着…)
You know, I had a girlfriend but I lost her in the crash, that is the bad news. The good news is: I am available!
我的大象失去了她的象鼻!
我把她介绍给我的家人,并解释说我父母失去了听觉。
I introduced her to my family and explained that my parents are deaf.
我希望你诚诚恳恳告诉我,若是失去了他,凯瑟琳会不会很难过:就是怕她会难过,这才使我忍住。
I wish you had sincerity enough to tell me whether Catherine would suffer greatly from his loss: the fear that she would restrains me.
去年八月,由于胰腺癌她失去了丈夫,几个月之后,她的母亲(我的祖母)也去世了。
She lost her husband to pancreatic cancer the August before last, and a few months later, her mother (my grandmother) passed away.
我唯一知道的事就是她喜欢画画,但她失去了她所有东西,因此我为她买来了纸和笔。
The only thing I learned was that she liked to paint, and so I had bought her pens and paper, since all of hers were lost.
握着她的手坐在咖啡馆里,我意识到自己只差一点就失去了生活里唯一需要我的人。
Holding her hand in the coffee shop, I realized how close I'd come to blowing it with the one person in my life who needed me.
你如果愿意,你今天下午可以去呼啸山庄,说我并不生气,我只是惋惜失去了她;特别是我绝不认为她会幸福。
You may call at Wuthering Heights this afternoon, if you like, and say that I am not angry, but I'm sorry to have lost her; especially as I can never think she'll be happy.
每次的结果都是她失去了相依相伴50年的丈夫,在我强作镇静时,她常常悲伤地望着我说‘哦’,轻声问:‘我们都在场吗?’
Every time it finally sank in that she had lost her husband of more than 50 years, she'd look at me sadly and say, 'Oh', as I struggled to compose myself. 'Were we all there?' she'd ask softly.
我感觉我好像失去了什么,我的心中似有一道缺口,那里本刻着她的名字。
I feel like I've missed something, that there's a blank part across my heart that her name was meant to be engraved on.
她后来下降的如此极速我失去了意识。
She afterward descended with so much rapidity that I lost my senses.
“我只是失去了我在MySpace的激情,”她在接受采访时说,甚至不记得她的MySpace的密码了。即使这样,她的页面仍然有370万粉丝。
"I just lost my passion for MySpace," she said in an interview, adding that she does not even remember her MySpace password, even though her page still lists 3.7 million fans.
“我只是失去了我在MySpace的激情,”她在接受采访时说,甚至不记得她的MySpace的密码了。即使这样,她的页面仍然有370万粉丝。
“I just lost my passion for MySpace,” she said in an interview, adding that she does not even remember her MySpace password, even though her page still lists 3.7 million fans.
我失去了耐心,开始是对她的这种行为,到后来演变成对她的许多小缺点。
I lost patience with this behaviour, and ultimately with many of her imperfections.
九月,在一次突发的事故中,我的一个好朋友失去了她的丈夫。一悲剧让大家都感到很震惊。
During the month of September, a dear friend of mine lost her husband suddenly in an accident. The tragedy was a shock to everyone.
由于她的头撞在石头上,失去了知觉。我希望她赶快恢复知觉。
She has been struck on the head by a rock and has lost consciousness. I hope she'll soon come to her senses.
没有她的我好像失去了所谓的灵魂,也没有坚定的信念,让懒惰来灌溉之际,麻木自己!
Her I have not lost the so-called soul probably, also does not have the firm faith, lets lazy irrigates, numb!
我刚搬走的一段时间里,我和玛利·贝尔常常电话聊天,但后来她搬家了,我们就失去了联络。
For a while after I moved here, I spoke to Maribel on the phone a lot, but then she moved and I lost touch with her.
每当走出地铁的时候,我常常会感觉迷失了方向;麻醉剂使她完全失去了知觉。
I frequently find myself disoriented when I come up out of the subway; the anesthetic left her completely disoriented.
“所有这些胜利,让我失去了理智,”她唱道,似乎看淡了一切。“不要试图让我放慢脚步。”
"All of this winning, I've been losing my mind, " she sings, seemingly above it all. "Don't try to slow me down. "
整个世界成了一个惊人的纪念品汇集,处处提醒着我她是存在过,而我已失去了她!
The entire world is a dreadful collection of memoranda that she did exist, and that I have lost her!
我的妻子失去了她的母亲,我对自己在中国找到体面的工作也不抱任何希望。
My wife lost her mother, and I myself have no prospect whatsoever of getting decent jobs in China.
从这次事故中,我深刻的体会到有时人类的生命太脆弱了,以至于在我们还没意识到是什么把她夺去了时我们就已经失去了她。
From this mischance, I impressively learn that sometimes our human life is so frail, so much so that we can lose control of it before we realize what has stolen it.
我现在没有心了,所以我失去了对于芒奇金女子的爱情,不在乎娶到她,或者娶不到她,她猜想她仍旧和老妇人住在一起,等着我去找寻她。
I had now no heart, so that I lost all my love for the Munchkin girl, and did not care whether I married her or not. I suppose she is still living with the old woman, waiting for me to come after her.
花妮塔是一个帮人家打扫屋子的清洁工。她现在已经失去了工作。花妮塔说:“我过去每个星期给我妈寄150美元。我妈住在墨西哥中部的米却肯州。可是现在,我每个礼拜勉强能寄50块钱。
Juanita, a house cleaner who has lost work, says she used to send up to $150 a week to her mother in Michoacan, in central Mexico, but now she can barely manage to send $50.
花妮塔是一个帮人家打扫屋子的清洁工。她现在已经失去了工作。花妮塔说:“我过去每个星期给我妈寄150美元。我妈住在墨西哥中部的米却肯州。可是现在,我每个礼拜勉强能寄50块钱。
Juanita, a house cleaner who has lost work, says she used to send up to $150 a week to her mother in Michoacan, in central Mexico, but now she can barely manage to send $50.
应用推荐