两年前,我曾出席过这个仪式,并与一位幸存下来的母亲交谈,她说在她这个年纪,她应该是在盼望孙子出生。
Two years ago I was here at this cemetery and spoke with a mother who had survived and who said that at her age she should be waiting for her grandchildren to arrive.
在离开巴格达之前她告诉《时代周刊》记者“我盼望伊拉克拥有一个青年管弦乐团很久了。”
"I have always wanted a youth orchestra in Iraq," she told The Times in Baghdad before her departure.
实际上,我总害怕去探访他,在拜访中还常常倒数着时间盼望回家的那一刻。
In fact, I used to dread the visits to see him and count the hours until I could go home again.
我个人也盼望着这些假设是真的,并且这个世界的和平、友爱和理解在某种方式上是未来的副产品。
I myself am hoping that such assumption are true and that world peace, love, understanding, will somehow be future byproducts.
我们希望没有什么事情会阻碍你们,我们在等待着你们光临……我知道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。
We hope nothing will prevent you from coming, as we're looking forward to your visit... and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too.
我们希望没有什么事情会阻碍你们,我们在等待着你们光临……我知道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。
We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too.
我一直在盼望参观金字塔。
杜赫深深的叹了一口气:“我想是上帝要你们来这里的”他说,仿佛他一直在盼望这天的到来。
Duch gave a deep sigh: "I believe it is God's will you are here," he said. It was almost as if he'd always expected this day to come.
我整晚没睡的在大声的朗读书上的课文,心里盼望着第二天别上学。
I had spent the night before reading out loud from my little exercise book and hoping school would be canceled the next morning.
我若盼望阴间为我的房屋,若下榻在黑暗中。
If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.
我盼望这个怪物将人类在接下来的几年里送到下一个空间站。
I look forward to seeing this monster lift humanitys next space station in the following years!
他在孤寂时想起我的那一刻,会突然体会到这份遗嘱的内容,我盼望他能将此铭记在心,当作对我的纪念。
Then, remembering me in his loneliness, he will suddenly know of this testament, and I ask him then to inscribe it as a memorial to me.
就像你所说的,我已经盼望很长时间了。在假期中,中国人最重要的节日就要到了。
Just as you've said, I had long expected it. Because during the holiday will come the most important Chinese festival.
凡我能想望,能安慰我的事情,我不盼望在今世得,只望在后世得。
WHATEVER I can desire or imagine for my own comfort I look for not here but hereafter.
有相当一些AH的读者们十分盼望这个大表演秀,如果它是在我的命令下,它将会通过坎迪斯被发布。
There are quite a few readers of AH that fully expected this big show and tell, and if it was on MY orders, it would have been put out thru Candace.
新郎福尔摩是一名法律助理,他说:“我相信在飞机开始起飞的时候,我们一定会激动地盼望着那一刻的到来,可是,我总觉得自己一生都在等这一刻似的。”
"There's going to be that moment of expectation right before we are lifted up and I feel like I've waited my whole life for that, " said Fulmore, a legal secretary.
跟随着他们,在奥运会精神的指引下,我盼望着我人生中新一轮的比赛。
And following them, in the spirit of the Olympic Games, I am looking forward to a new round of competition in my life.
我的黄金时代,在期待、盼望、翘首、憧憬,一幅幅美丽的图景在小小的脑海里构思,是那么奇妙,那么美好!
My golden years, in anticipation and hope, longing, yearning, a magnificent picture in a tiny minds thinking is so wonderful, so beautiful!
我在2006年真诚盼望的所有事,在2007年都成为现实。
All the things that I sincerely hoped for in 2006 came true in 2007.
在我很小的时候,曾经背诵了一节经文,盼望你也能够记住它。
There is one verse that I have committed to memory early in my life and I hope that you will memorize it also.
我很了解你在阅历你人生中很困难的一个时代,我也很真挚地盼望你能找到一种对你、和你的孩子都好的方法来渡过。
I understand that you are going through a difficult time in your personal life, and I sincerely hope that you will find a way to deal with it that is the best for you and your children.
我在马路上荡来荡去,注视着每一辆马车,盼望能看到那辆黄色的。
I wandered up and down the roads looking into every carriage and waiting for the yellow one.
所以,不要再把你的盼望和喜乐建立在这些不重要的事情上了,要把你的盼望和喜乐建立在我身上!
So stop placing your hope and joy in these petty things and place all your hope and joy in Me!
热切盼望能通过自己的努力为贵公司做出贡献,并期望在公司的领导下,能够为我所热爱的这项事业添砖加瓦,并且在工作和实践中与公司一起不断磨练和提高自己。
I'm warmly looking forward to contribute to your company by my effort, and I hope that I can optimize my enterprise which I love under the leadership of the company.
我盼望你对这些问题的回答能够消除每一个微小的怀疑,在洁净宇宙之罪这个重大的宇宙实验中,你可以成为其中的一部分。
I hope your answers to these questions remove every tiny doubt that you can be a part of this grand cosmic experiment to cleanse the universe of sin.
无论是从酒窖工作人员,还是从顾客管理部门,所有的反馈全都是正面的。我盼望在2005年再使用嘉尼米德罐,用其进一步提高葡萄酒的品质。
All feedback from cellar hands to management to customers has been nothing but positive, and I look forward to working with the Ganimedes tanks in 2005 and making further advances in quality.
因为有“你”在倾听,“我”才有对于永恒与终极的盼望。
Because "you" listening, "I" only for the eternal and ultimate hope.
见到你我也很高兴。几个月来我一直在盼望这个时刻。
Likewise. I have been looking forward to this moment or months!
见到你我也很高兴。几个月来我一直在盼望这个时刻。
Likewise. I have been looking forward to this moment or months!
应用推荐