最近我在脸书上看到两个家庭成员之间的对话,我注意到这样一句话:“你有时间做你想做的事。”
While reading a recent conversation on Facebook between two family members, I caught sight of these words: "You have time for whatever you make time for."
注意:一些浏览器(我告诉你,就是Safari)在处理这些内容时表现的不佳。
Note: Some browsers (I'm talking to you, Safari) have lame handling of this content.
为了获得注意力,我建议你写下一两个能够解决他们问题的句子,以及能够在解决他们的问题方面做些什么。
To get attention, I suggest you tailor a sentence or two that powerfully addresses his or her problem. And what you can do to solve it.
我们在午餐的时候向他说:“我们已经注意到了,你还没有把前面提到的那只小狗给我们。”老爸回答:“我正在设法给你们搞。”
"We have noticed", we said to him at lunch, "that you have still not yet provided the aforementioned puppy." "I'm working on it," said Daddy.
尽管你可以而且应该注意你在自己的媒体上创造的内容,我在后面会讨论到。
Although you can and should, as I'll discuss later, be careful about what you create in your own media.
这是一个最近时常出现在我头脑中想法,而且它对实践行动具有很棒的指导意义:注意一下你把精力都花费在什么地方,并找出是什么耗费尽了你的精力。
This is a recurring thought for me lately, but a powerful one that has resulted in action: Take notice of where your energy is spent and begin to allow yourself to identify what is draining you.
如果你注意到你很荒唐的在电脑上花了很多时间,准备去缩减它时,试试这些方法,同时也将效果告诉我一下。
So if you've noticed yourself spending ridiculous amounts of time on the computer and thought about cutting down, try these tips and let me know how you get on.
这里我们要注意:没有第三种可能,只可能是——要么我是你的上帝,你要敬拜我;要么你就是在敬拜其它的神。
Notice: there's no third way - either I am your god, you serving me; or you serving some other gods.
我自己以前在明尼苏达州参加过竞赛,知道别的任何音乐都会干扰你的注意力,除了你自己将要演奏的曲子。
I knew from my own competition days back in Minnesota that it messed with your concentration to hear any music besides the piece you were planning to play.
我本人常常看到你——在你没注意我的时候——看到你在大英博物馆里若有所思地踱步,我喜欢你那样子。
I myself have often, and unobserved by you, seen you in the British Museum walking about in the depth of thought, and I liked you for it.
我只是提醒你不要让寻找同盟者的渴望阻碍了你集中注意力在自己的努力上面。
I'd just caution you against letting the desire to get an ally become the focus of your effort.
“现在,你可记住别跟你表哥多说话,也别太注意他,”这就是在我们进屋时我低声的指示。
Now, mind you don't talk with and notice your cousin too much, 'were my whispered instructions as we entered the room.
在互联网上,如果你的标题不能引起我的注意,我是不会点击和光临你的博客的。
On the Internet, if your headline doesn't entice me, I'm not clicking and I'm not becoming a customer.
勃伦:呃,我不是说这是种不自然的形态,但是,在一条特别的微博内容如何开始和如何散布这方面,这是你应该注意的因素之一。
Mr. BOLLEN: Well, I wouldn't say it's an unnatural look, but it's one of the many factors that you could look at in terms of how a particular tweet gets started and how it is distributed.
注意:这些原因可能就是你认为“蠢的”或不上台面的原因,像“我可以借口抽烟在工作的时候偷点闲”。
Note: this may be where reasons that you label as "silly" or insignificant come in, like "I enjoy having an excuse to take a break from work for a cigarette".
如果你注意我在第一天发布会上介绍的情况,你就会知道,各方还是取得了很多共识的。
If you noted the introduction I made at the first day's press conference, you would know that the parties have also reached many consensuses.
你要注意的是,当你在压力下运作你的生命、做让你害怕的事时,我将开始跨越生命中的信仰局限。
What you will notice is that when you are operating your life under pressure and doing what makes you afraid, you are going to start getting past all of your limiting beliefs in life.
我之前说过,注意,轨道时间和逃逸速度,因2的平方根不同,如果你在某特定位置。
I mentioned earlier, notice that the orbital period and the escape velocity vary by a square root of two if you are at a particular position.
我到底怎么做才能引起你的注意呢?在报纸上放个广告怎么样?——上帝。
What do I have to do to get your attention? Take out an ad in the paper? ---God.
在我的世界里——你已经注意到,不要说你没注意——一只过路的乌鸦也许会停下来,聊上一会儿,在城市的垃圾车上说说行程改变的消息。 还有,比如说,鸽子。
In my world—you've noticed, don't say you haven't—a passing crow might stop and have a conversation about a change in schedule at the city trash pickup, or, for example, the pigeons.
从你的脚开始,把注意力集中在脚上,对自己说,“我的脚很暖,很重。”
Start at your feet, placing your attention there and saying to yourself, “My feet are warm and heavy.”
你在等我(B)你在想着我,没注意到车来了(c)车太挤了。
如果上周你一直在注意我的Twitter,毫无疑问你看到的是铺天盖地的我的使用经验报道。
If you are following me on Twitter over the past week, you've no doubt been inundated with my live play-by-play of the entire experience.
起初你注意地听着;之后,其他的念头就会进入那段空余的思维时间;然后在没有任何预兆的情况下,完全占据你的整个大脑……“一定别忘记放学后替母亲进城办事”“要是我的自行车修理好了该多好!”
Then other thoughts drift into that spare thinking space. Without warning, they have taken over your mind entirely… "I mustn't forget to go downtown after school for Mother.""If
“你从来没有注意到吗?”温迪问我,口气里掩饰不住的责备。那感觉就像是用针在戳我。
"Haven't you ever noticed that?" Wendy asks me. Blame is obvious in her tone. It feels like needles prodding at me.
和他们每个人谈论你在寻求什么,注意要具体化:我在找一个这种类型的公司职位,这样我可以用到我的XY Z技能。
Talk to each of them about what you're looking for, and be specific: 'I'm looking for a position with this kind of employer where I can use my skills in XYZ.
和他们每个人谈论你在寻求什么,注意要具体化:我在找一个这种类型的公司职位,这样我可以用到我的XY Z技能。
Talk to each of them about what you're looking for, and be specific: 'I'm looking for a position with this kind of employer where I can use my skills in XYZ.
应用推荐