现在的我在坚持,坚持每天早起,努力学习,努力挽救。
Now I'm in insist, insist on getting up early every day, work hard, trying to save.
在第二个家庭中,另一个已故妇女的儿子说:“如果我没有坚持让我母亲去佛罗里达,她今天应该还活着。”
At the second home, the son of the other deceased woman said, "If only I hadn't insisted on my mother's going to Florida, she would be alive today."
这是我一直坚持的一个爱好,一直帮助我应对工作压力,在忙乱的日子里给我秩序感,让我的大脑得到解决问题的时间。
It's a hobby that I've stuck with, and it continues to help me cope with stress at work, provide a sense of order in hectic days, and allow my brain time to solve problems.
二十世纪60年代,当我还是耶鲁大学心理学系的一名研究生时,我首次开始研究人类动机的基础以及人们在遭遇挫折后如何坚持下去。
I first began to investigate the basis of human motivation—and how people persevere after setbacks—as a psychology graduate student at Yale University in the 1960s.
我知道,不论我在人生中需要面对什么,我都要坚持,我都能挺过来。
I know whatever I have to face in my life I was there and I survived.
我们在一家很普通的路边咖啡店停车吃午饭,他们坚持为我付了帐。
We stopped at a very basic roadside cafe for lunch, for which they insisted on paying.
后来在自传中,汉弗莱说:“我应该坚持自己的观点……我不应该让步。”
Later, in his autobiography, Humphrey said, I should have stood my ground. I should not have yielded.
然而不管他在哪里,他都坚持学习英语,而且我看得出他是在不断地进步的。
But no matter where he went, he persisted in learning English and I could see his continuous progress.
思考问题:在我的灵命成长中,有哪些方面是需要更多的耐性和坚持?
Question to Consider: In what area of my spiritual growth do I need to be more patient and persistent?
出于我的经验,以及参与构建系统的经历,我坚持自己的立场,那就是无论我在我的机器上能做什么,在构建机器上也要能做。
Due to my experience and involvement with Build systems, I am grounded by the fact that whatever I do on my machine I need to be able to do on a Build machine.
“我一直在坚持做这件事,期待看到这能把我带往何处,”他说。
'I've been sticking to this to see where else it will take me, ' he said.
这只是简单的态度问题,只要我努力坚持做我想要做的事,成为我想要成为的人,在真实的世界里有一个明白的前程在等我。
It was simply a matter of attitude. As long as I strove to do what I wanted to do and be who I wanted to be, I had a future of wakefulness in a pure reality.
这就是为什么,在阿富汗选举之后,我坚持重新完整地回顾我们的战略。
That is why, after the Afghan voting was completed, I insisted on a thorough review of our strategy.
受到这些令我敬仰的人们的支持,是我在面多众多敌意时坚持下去的关键。
Support by the people I respected so highly was crucial to my willingness to persevere in the face of much hostility.
我认为,你们可以说,在推进撤兵方面,他们的战略就是坚持到底。
I guess you could say that when it comes to pushing for withdrawal, their strategy is to stay the course.
一开始,在我连几个词还听不懂的时候,我却坚持在脑子里翻译。
In the beginning, when I didn't understand a word, I insisted on translating it in my mind.
然而你若坚持使用这个方法,我相信在将来的某一天,这会帮助你的眼袋避免失去控制了。
Repeated applications, however, will certainly help keep your eye bags from getting out of control in the future.
销售业务并不好做,我虽然一直在坚持,但明显我没有一个优秀的推销员所需要的那种耐心和诚恳。
At sales I was not very good. I was persistent, but I didn't have the smoothness of a good salesman.
在我带领读者学习制定预算之前,我坚持认为,他们应对支出进行分析。
Before I lead readers through the process of making a budget, I insist that they do a spending analysis.
但是现在我仍然在坚持训练,保持体形,就像明天季赛就要开始一样。
But as of right now I'm still training and trying to stay in shape as if the season started tomorrow.
我向你挑战去做更深入的行动:停止在朦胧的观点然后起来坚持自己的立场。
I challenge you to take it a step further: stop hiding behind foggy ideas and get our and take a stand.
我瞪着那似乎在谴责我的白纸,直到眼前一片模糊,声音也难以辨清,只有靠意志力才能勉强坚持。
I stare at the reproachfully blank paper until sights and sounds become dim and confused, and it is only by an effort of will that I can continue at all.
等到了那儿,我更困惑了——吴先生坚持让我坐在最主要的位子上,而把他自己和他所有的同伴安置在较次要的席位。
I was more puzzled when I got there - Mr. Wu insisted that I be seated in the most prominent spot, and placed himself and all his associates at the table in lesser positions.
她坚持为在我的公寓里居住付钱,但我认为这会违背我那么做的本意。
She maintains that she should pay me for staying in the flat, whereas I argue that this would defeat the purpose of the exercise.
我推荐统一使用十进制单位,我希望在我的课堂上,大家也能坚持这个好习惯,除了极个别例外的时候。
I work almost exclusively decimal, and I hope you will do the same during this course but we may make some exceptions.
在饭桌上,他是我见过最有条不紊、讲究细嚼慢咽的人之一,他在饮食上的坚持似乎折射出了他在赛场上的坚持:绝不停下。
He is among the slowest and most deliberate eaters I know, and there is something about his determination at the table that is reminiscent of his determination on the road: he just doesn't stop.
答:那是在1963年…我必须在18个月内每天坚持吃药,包括打了6个月链霉素。
A: it happened in 1963... I had to take the drugs every day for 18 months, including six months of injections with streptomycin.
我们接到报告和电话说:‘我在我家的阁楼上,我受不了了,水已经到我的脖子了,我坚持不住了。’我真是感到心痛。
We are getting reports and calls that are breaking my heart from people saying, 'I have been in my attic, I cannot take it any more, the water is up to my neck, I don't think I can hold out'.
在一周内,坚持和你的搭档一起玩“告诉我”游戏。
Continue working with a partner and playing the Tell-Me-Game throughout the week.
在一周内,坚持和你的搭档一起玩“告诉我”游戏。
Continue working with a partner and playing the Tell-Me-Game throughout the week.
应用推荐