我喜欢尝试各种颜色–这使我回忆起5岁时的情景。
I enjoyed experimenting with colours – it took me back to being five years old.
这张照片使我回忆起许多童年的快乐时光。
This picture brings back to me many happy memories of my childhood.
那是一顿早餐,一顿让我回忆起和父母在一起的快乐时光的早餐。
It was a breakfast, one that brought back memories of the happy time with my parents.
每一位老师的话都鼓励着我。他们帮我回忆起过往的年华。
The words from every teacher encourage me. They help me remember my years.
想到你,我回忆起你以前所说的话。
这幅画使我回忆起我们相爱的日子。
The picture carried me back to the days of falling love with each other.
这让我回忆起了我去富士山的经历。
这幅发黄的照片使我回忆起了童年。
这幅发黄的照片使我回忆起了童年。
The faint coloured picture reminds me of my happy childhood.
我回忆起我在你臂湾里的一丝丝震颤。
听到这消息,我回忆起最后与指挥官的数场谈话之一。
Upon hearing this news, I recalled one of my last conversations with the rebel commander.
回到车旁,我回忆起刚才走过的景,细细品味。
Back in the car, I recalled just walked through the scene, to savor.
我回忆起他们为我做的特殊的事情的简短片段。
And briefly I recalled for each of them specific ACTS performed on my behalf.
海鸥的叫声使我回忆起童年在海边度假的情景。
The sound of seagulls carried me back to my childhood holidays at the seaside.
看到我女儿14岁,我回忆起了我自己的少年生活。
As my daughter turns 14, I find myself remembering my own teenage years.
可能是电视机上的编程让我回忆起了早期计算机时代。
Maybe it's the programming on a TV that reminds me of the early computers.
第二天,在看着他上裤兜的时候,我回忆起了一些事。
The NEXT DAY I was overseeing the pocket installation when something returned to me.
因为我回忆起我的学校生涯是如何过来的,充满讥讽和嘲笑。
He is so vulnerable and it worries me because I recall what I went through at school with the bullies and taunts.
这让我回忆起20世纪70年代末和80年代初的一些情况。
This reminds me of the situation in the late 70ths and early 80ths of the 20th century.
这让我回忆起20世纪70年代末和80年代初的一些情况。
It reminded me of the conditions in the late 1970s and early 1980s.
这让我回忆起20世纪70年代末和80年代初的一些情况。
我回忆起过去的所有瞬间,那天我吻了你的脸你便消失不见。
And I recall the moment of them all, the day I kissed your cheek and you were gone.
它们使我回忆起我的作品(照片在下面)自己创建的自定义gmail主题。
They also remind me of my beautiful work of art (pictured below) in creating a new custom theme for Gmail.
然而,我回忆起孩提时第一次捧在手里的洁白茉莉,心里充满了甜蜜的回忆。
Yet my heart is sweet with the memory of the first fresh jasmines that filled my hands when I was a child.
最近,当关于哈佛大学的争论成为这个国家的新闻头条时,我回忆起了那次交谈。
I recalled this exchange as I read about the latest controversy at Harvard University, which - because it's Harvard - has made national headlines.
在我回忆起所有我参加过的大型会议时,我发现很少有人在旅途中还能够积极锻炼。
As I remember all the big meetings and conferences I've attended, it's incredible just how few travelers stay active on the road.
在我回忆起所有我参加过的大型会议时,我发现很少有人在旅途中还能够积极锻炼。
As I remember all the big meetings and conferences I've attended, it's incredible just how few travelers stay active on the road.
应用推荐