你到哪去?——我回家去。
但他还是卖了我一套玩具奶瓶,然后我回家去试着喂。
But he sold me a set of toy nursing bottles and I went home to try.
有时他似乎觉得他听到自己不时重复地说道,“带我回家去!”弗洛伊!
He fancied sometimes he had heard himself repeating, 'Take me home, Floy!
他走上前去说:六周以前我在你的办公室,你告诉我让我回家去卧床直到你来访。
He stops him and says, Six weeks ago when I was in your office, you told me to go home, get into bed and stay there until you called.
他走上前去说:“六周前我在你办公室,你告诉我让我回家去卧床直到你来访。”
He stop him and says, "Six weeks ago when I was in your office, you told me to go home, get into bed and stay there until you called."
他走上前去说:“六周以前我在你的办公室,你告诉我让我回家去卧床直到你来访。”
He stops him and says, "Six weeks ago when I was in your office, you told me to go home, get into bed and stay there until you called."
他甚至也不能记得,他是不是时常对弗洛伦斯说,“啊弗洛伊,带我回家去!永远别离开我!”
He could not even remember whether he had often said to Florence, 'Oh Floy, take me home, and never leave me!'
我妻子才是真正感兴趣的人,那对她来说很好,因为她7点15分下班回家,刚好有足够的时间去那里。
It's my wife who's really interested and that'll be good for her because she's home from work by 7:15—that'll give her just enough time to get there.
上个星期六,我去那里参加他们的盛大开业销售典礼,但是我在停车场开了将近一个小时的车来寻找停车位,最后我放弃了,就回家了。
I went there last Saturday for their grand opening sale, but I drove around the parking lot for nearly an hour, looking for a space before I finally gave up and came home.
不管是去商店还是回家,或者是爬楼梯而不是乘电梯,记住“因为我能”的想法是为你的生活增添更多精彩的简单方法。
Whether it is to get to the store or get home, or if it is climbing the stairs instead of taking the lift, remembering a "Because I can" idea is an easy way to add more activities to your life.
我丈夫去参加另一场工作面试了,就在他回家的两个小时前,我女儿爬到一个高高的架子上,抓起一个玻璃花瓶。
Two hours before my husband came back home from another job interview, my daughter climbed up to grab a glass vase from a high shelf.
我以为我不喜欢沙拉!然后,这些学生回家让父母去买他们在学校吃过的蔬菜。
I didn't think I liked salad! Then those students have gone home and asked their parents to buy vegetables that they have tried at school.
巴纳德学院的大三学生伊丽莎白·德雷瑟说:“我更喜欢可以回家写的论文,因为那才是真正关乎写作的,那样才有时间去编辑文字,做更多研究。”
"I prefer take-home essays because it is then really about the writing, so you have time to edit and do more research," says Elizabeth Dresser, a junior at Barnard.
现在拿着那个篮子,到纯酒酒店去,告诉他们派一匹马和马车带着仆人赶快到这儿来,接我回家。
Now take up that basket, and go on to the Pure Drop Inn, telling them to send a horse and carriage with a servant here quickly, to carry me home.
我要直接回家去休息,可能看一下电视就上床睡觉了。
I'm going straight home to veg — maybe watch a little television, then go to bed.
我没有暖和的衣服,在伊斯坦布尔的时候我把多余的衣服都寄回家了,所以我们三个人到村里去租衣服。
I have no warm clothes as I sent all mine home way back in Istanbul, so three of us head off to rent coats in the village.
实际上,我总害怕去探访他,在拜访中还常常倒数着时间盼望回家的那一刻。
In fact, I used to dread the visits to see him and count the hours until I could go home again.
然后他告诉我,我在天黑之前不用赶着回家,他邀请我去他在修克斯·贝尔的家和他家人待一下。
After telling me I'd never make it home before dark, he invited me to come and stay with him and his family in Tewkesbury.
几天前我才到了这儿,当时夜幕刚降下,人们在朦胧的灯光下像老鼠一样匆匆赶回家去,树木带着宝石尖般的恶意闪闪发光,我不止一千次地想起了这一切。
Just a few days ago I had arrived. Nightfall. People scurrying Home like rats under the foggy lights. The trees glittering with diamond pointed malice. I thought it all out, a thousand times or more.
但是从西德进口是违法的,所以妈妈会带上我一起去,把皮草捆在我的腰上,罩在套衫下面,所以在我们回家的火车上边防没法发现我们。
Importing from the West was illegal, so she would take me with her and strap furs around my waist, hidden under my jumper, so that the border guards wouldn't discover them on the train home.
我是来把你带回家去的;我希望你作个孝顺的儿媳妇,不要再鼓励我的儿子不听话了。
I'm come to fetch you home; and I hope you'll be a dutiful daughter, and not encourage my son to further disobedience.
格特鲁德和我在那个滑雪旅馆相识的,当其它人在假期的末期离开时,她留了下来,一直待到我出院,把我送回家去。
Gertrud and I had met at the ski lodge, and when the others left at the end of vacation, she stayed behind until I was released from the hospital and she could take me home.
我是个怪诞可笑的人,在把这个桌子搬回家后,我花掉了相当多的时间去研究怎样能给我购买的这个大物件创造更多的可能。
Being a bit of a geek when it comes to home interiors, I had spent considerable time researching the options for my big purchase.
那天我女儿结婚,在去招待会的路上,菲利浦说他感觉不舒服需要回家休息。
We were at my daughter's wedding, on our way to the reception, when Philippe told me he needed to go home as he wasn't feeling well.
那天我女儿结婚,在去招待会的路上,菲利浦说他感觉不舒服需要回家休息。
We were at my daughter's wedding, on our way to the reception, when Philippe told me he needed to go home as he wasn't feeling well.
应用推荐