她只是坐在那里听着,想弄清楚我是不是在撒谎。
She sat there just listening, trying to decide whether I was lying or not.
我们肩并肩地走着,她专心地听着我讲述你,讲述我们,以及我们一起分享的那些美好时光。
As we walked alongside each other, she listened intently as I told her about you, about us, about the wonderful times we Shared.
兴奋到咬紧牙听着她的关于她找到的新公寓有多棒,边偷偷地想着我希望你的新老板是一个心理变态或者浑身散发体臭,并且口臭无比。
So thrilled that, with gritted teeth, I listened to her gush about the great apartment she found, thinking, I hope your new boss is a micromanaging psycho...with BO...and coffee breath.
兴奋到咬紧牙听着她的关于她找到的新公寓有多棒,边偷偷地想着我希望你的新老板是一个心理变态或者浑身散发体臭,并且口臭无比。
So thrilled that, with gritted teeth, I listened to her gush about the great apartment she found, thinking, I hope your new boss is a micromanaging psycho... with bo... and coffee breath.
当我愤怒或者哭泣时,她只是静静的听着我说,而我们最喜欢的电影——情迷哈瓦那,零度以下,壮志凌云——成了最好的背景音乐。
She listened quietly as I fumed and sobbed, not saying anything while one of our favourite movies — Dirty Dancing. Less Than Zero, or Top Gun — played in the background.
小教堂里坐满了人,蝴蝶悄悄地飞了进去,轻落到上帝的肩膀上,她听着下面的爱人对上帝发誓说:我愿意!
Small church filled with people, butterflies fly quietly into the light fell on the shoulders of God, she listened to the following lovers swear to God, said: I am willing!
当她意识到我不喜欢她用“像你这样的人”的字眼时,她停了一下,然后把手放在我的胳膊上,“听着,”她说,“喜鹊现在终于快乐了。”
When she saw that I didn't like her reference to "people like you", she stopped for a moment and then put her hand on my arm. "Listen," she said, "Magpie is happy now, finally."
她只是听着她这个傲慢的儿子说他想当演员,并且没有当面笑我。
She just listened to this arrogant little kid saying he wanted to be an actor and didn't laugh in my face.
听着她爽朗的笑声,我觉得内心颤抖了一下,又重新回到现实中来。
Listening to her generous laugh, I felt a switch flick deep inside me and began to crawl back into the land of the living.
我的曾祖母,也就是我祖母的母亲,是一位老师,所以我祖母差不多是在教室里听着她妈妈讲课长大的。
My great-grandmother--her mother--was a teacher, so my grandmother was practically raised in a classroom, listening to her mother's lectures.
我常常坐在奶奶的膝上,听着奶奶讲着她小时候的故事,我和小伙伴们听得津津有味,想着我们的那幸福的家园。
I often sit on grandmother's lap, listening to my grandmother talk about her childhood stories, I listened with relish and small partners, thinking that our happy home.
那时,每当我在夜晚走过她的房门前,听着她那一刻不停的嗒、嗒的打字声时,我的感情与过去迥然不同了。
I had a very different feeling now when I passed her door at night and heard her tapping away.
我的感情与过去迥然不同了,这以后,每当我在夜晚走过她的房门前,听着她那一刻不停的的嗒、嗒的打字声时。
I had a very different feeling now when I passed her door at night and heard her tapping away.
听着!她有没有想侮辱我并不重要,事实是她的确侮辱了我。现在你说什么都没用了。
Look, whether she meant to insult me is immaterial. She DID insult me. Anything you say now is useless.
当她意识到我不喜欢她用“像你这样的人”的字眼时,她停了一下,然后把手放在我的胳膊上,“听着,”她说,“喜鹊现在终于快乐了。
When she saw that I didn't like her reference to "people like you", she stopped for a moment and then put her hand on my arm. "Listen, " she said, " Magpie is happy now, finally.
要是我说她神经不正常,她娘家的人都只能听着。
None of her family can quarrel with me if I add that she is a schizophrenic.
她仔细地听着我告诉我,爱迪生成功地发明了电灯泡后不超过300次。
She listened to me carefully and told me Edison succeeded in inventing the electric bulb after failing more than 300 times.
听着,我想代表她和你重温一些事情。我保证不会很久的。
Listen, I want to go over a few things with you on her behalf. I promise it won't take long.
我饶有兴趣地听着,因为她带来了我家人的消息。
奥巴马最重要的事情之一就是要让她感到她说话时,我都听着。
Obama: One of the most important things was just her feeling like she was getting heard.
那天晚上回家以后,我说话口气有点硬,当然她听着有点不舒服,随后我们就小争了几句。
Home that night after the tone a bit hard to me, of course, listening to her a bit uncomfortable, then we will fight a few small.
照片上的姑娘曾经是一位豆瓣红人,在拍照的过程中她告诉我很多红人圈的故事,我默默听着觉得也是意料之外情理之中。
This girl used to be famous on Douban, during taking this photo, she told me a lot of gossips about famous Douban users. I listened quietly, feeling unbelievable and reasonable.
我认为比赛很无聊,所以我教她一些礼貌用语,如您好,请,对不起……她仔细听着。
I thought the game was boring, so I taught her some polite words, such as hello, please, sorry... She listened carefully.
她告诉我说她叫艾利斯,奶奶因为无钱供她学钢琴,她就听着收音机自学。
She told me her name was Elise and since her grandmother couldn't afford to pay for lessons, she had learned to play by listening to the radio.
我一直津津有味地听着她那令人眼花缭乱的披露,这时就问她那人是谁,她简单地回答道。
Always attentive to her dazzling Revelations, I asked who the man was, and her simple reply was.
几个小时后,她还在暖着她那冻僵了的身体,她告诉记者:“听着,我不是为自己辩解,但是如果我能看到陆地,我是可以成功的。”
Still warming her chilled4 body several hours later, she told a reporter, "Look, I'm not excusing myself, but if I could have seen land I might have made it."
几个小时后,她还在暖着她那冻僵了的身体,她告诉记者:“听着,我不是为自己辩解,但是如果我能看到陆地,我是可以成功的。”
Still warming her chilled4 body several hours later, she told a reporter, "Look, I'm not excusing myself, but if I could have seen land I might have made it."
应用推荐