布赖恩:(狂笑)我只是开玩笑。
琼斯先生:……不,不,我只是开玩笑。根本不是那样。
Mr Jones: … No, no, I'm only joking. It wasn't like that at all.
你想找死吗,痞子? 别吓他们,铁皮。我只是开玩笑我想秀一下我的大炮。
You feeling lucky, punk? - Easy, Ironhide. Just kidding. I just wanted to show him my cannons.
我只是希望梅伊在建议建造“在月球上建造生物圈,储备着老虎,禁止偷猎”时是在开玩笑。
I can only hope Mee was joking when he suggested building "biospheres on the moon, stocked with tigers, safe from poaching".
最开始我以为司机是在开玩笑,尽管我只是上车,没有任何可笑之处,但后来他就变得十分烦躁甚至生气,强迫我下车。
I had just got on the bus and it did not seem very full. But then he became really impatient and angry.
上个月前女友告诉我他要和我分手,开始,我认为他只是开开玩笑,但结果使我知道这是真的。
Last month, my former girlfriend told me she would break up with me, at first, I thought she was just pulling my leg, but the final let me know that it was true.
我不知道为什么要提这个细节;也许我只是想开开玩笑,也许是谈论到不愿意谈的话题时紧张所致。
I don’t know why I even mentioned it; maybe I thought I was being funny, or perhaps it was just a nervous reaction to a subject I didn’t want to discuss.
或者随便找一个…你今晚设法灌醉的那一个…得了吧,别太敏感,我只是在开玩笑!
Or your random other... whichever one you managed to get drunk tonight... perv... oh come on, don't get all sensitive, I'm only joking!
我本来可能进入女厕所的,但是我是男的。万一没什么意外,人们只是在开玩笑呢。
I could have entered, but I am a man, what if there was nothing and someone was just joking.
我竟忍不住而笑出声来,说他也知道爱,会爱我,这只是近于开玩笑!
I even laugh and say how funny it is when he says he understands love and loves me.
只是在以类似的方式,我们也可以继承的形式,我发誓,我不是在开玩笑。
Just in a similar fashion, we can also inherit a form and I swear I am not kidding.
玛丽:不是啦,只是开玩笑而已。杰克,我们碰上了好天气,而且,你知道,我呆在球类俱乐部。
Mary: Nah, just kidding Jack. We had wonderful. Weather and you know I stayed at the racket club.
我只是跟卡尔开玩笑说,玛瑞莎想和他去约会,但他居然相信了我,还打电话给马瑞萨。
I was just pulling Karl's leg when I said Marissa wanted to go out with him, but he believed me and he called her.
玛丽:骗到你了吧!我是开玩笑的。人家只是想看看你的表情。
Mary: Got you! I'm just kidding. I just wanted to see the look on your face.
彼得:别介意,朋友,我开玩笑。我只是不懂这些这么幼稚的东西的意义。
Peter: Never mind, boy, I am joking. I just didn't get the point of these stupid stuff.
徐:我只是在开玩笑。哈哈,不管怎么说,如果你想要继续问问题,我就要跟你收费了。
Chu: I'm just kidding. Ha ha. Anyway, if you want to keep asking questions, I'll have to charge you.
机长笑了起来。我想他以为我是在开玩笑或者只是疯了。
The captain started to laugh. I think he thought I was joking or may be just crazy.
“什么?你在跟我开玩笑吧?这只是一面墙,或你的意思,我们要爬过去。”我问有点愤怒。
"What? Are you kidding me? It's just a wall, or you mean that we need to scramble over it." I asked with a little anger.
我当然是在开玩笑。实际上我只是曾经在一所并不著名的大学里学一个并无多大用处的学科,取得了一个并不高到哪处的学位。
I'm joking of course. I have a not impressive degree form a not famous college in a not useful subject which I have alredy entirely forgotten.
或许你的答案和我是一样的。我相信这个话题只是开开玩笑的,不为别的,因为这在现在是不可想象的!
Well your guess is as good as mine, i believe this topic should just be commented on for humor sake, nothing more, inconceivable at this time!
“我只是用塞尔维亚语对他们说很坏的话。”科比开玩笑地表示。
我的朋友告诉我明天的篮球比赛取消了。幸运的是他只是在开玩笑,比赛还会举行。
My friend told me that the basketball game was off tomorrow. Luckily he was only kidding, it's still going ahead.
我的朋友告诉我明天的篮球比赛取消了。幸运的是他只是在开玩笑,比赛还会举行。
My friend told me that the basketball game was off tomorrow. Luckily he was only kidding, it's still going ahead.
应用推荐