我只希望我能拿个C低空飞过就行了。
我只希望我的下一个任务不会要我飞上月球。
I just hope that my next assignment doesn't require that I blast off to the moon!
我只希望我能在第二盘中咬住,并且给我自己一个机会。
I just hoped I could hang in there in the second and give myself a chance.
保持苗条的压力来源于社会上许多方面,我只希望我儿子不是其中之一。
'The pressure to stay thin comes from many different sources in society, and I just hope my son isn't one of those sources.'
她说:“我想我可能会哭,”“我只希望我在墨西哥的海滩上。”
She said: "I think I might cry," she said. "I just wish I was on a beach in Mexico."
我只希望我大脑可以的控制机器人不会像我控制自己身体一样笨拙。
I just hope that the robot my brain can control isn't nearly as clumsy as I am with my own body.
我只希望我的美国朋友们能看懂我的中文胡言,或许能分享我心中的疼痛。
I only wish my American friends could understand my Chinese ranting... or at least share some of my heartfelt pain.
我和每一个人都可以处得很好,我只希望我的上司和同事有能力做好我们的工作。
I can get along with everyone. All I want to be sure about when it comes to my boss and colleagues is that they are qualified for the job we do.
科耶最后说:“我爱威尼斯……我只希望我的孙子和曾孙也有机会去游览我爱的城市。”
"I love that city... I just hope there's a place for my grandkids and great-grandkids to go to, " Keahey said.
最后50米的时候,我连泳池壁都看不到了。我只希望我能赢,希望自己能第一个到达终点。
At the 150 meter wall to the finish, I couldn't see the wall. I was hoping I was winning and hoping I would touch the wall first.
我惊奇地发现,无论是文本框的文本和我的其他文字是可见的,因为我只希望我重写文本显示。
I was surprised to find that both the textbox's text and my additional text were visible, as I expected only my overridden text to appear.
我只希望我和马修是无意识的快乐建立一些仓库,以便它仍将是我们之间通过今后的困难岁月的生命线。
All I hope is that Matthew and I build some repository of unconscious joy so that it will remain a lifeline between us through the rough times ahead.
哥,一直在我心目中都是我最敬佩的人,我不想您有什么事情发生,我只希望我的所有家人都好好地,好好地。
The elder brother, in my mind has been the human who I admire, I did not think that you have any matter to occur, I only hope me all family members well, well.
她像只小云雀般为自己的工作歌唱,每天都满怀希望地对自己说:“我知道有一天我一定会学好音乐,只要我乖。”
She sang like a little lark about her work, and day after day said hopefully to herself, "I know I'll get my music some time if I'm good."
我想有科学家正在尝试这样做,我希望他们能成功,这样世界会变得更干净,不是吗?如果他们发明一种东西,让我们每天只睡一两个小时,那就太好了。
I guess there are scientists right now trying to do that, and I hope they'll succeed because the world would be a much cleaner place, wouldn't it? I think it will be great if they invent something so that we only have to sleep for one or two hours every day.
我希望我的妈妈只属于我一个人,这样我就可以享受到爱的甜蜜。
I hope my mom belongs only to me, so I can enjoy the sweetness of love.
我希望我的孩子能享受生活,因为只工作不玩乐,天才也会变蠢才。
I want my children to have fun in life, because all work and no play, makes anyone dull!
他说:“我在这里只说一句:‘谢谢你,保罗。’希望所有其他那些帮助过我以及我深深感激的人原谅我。”
"I hope that all those to whom I owe and to whom I feel the deepest gratitude will forgive me if I say simply, thank you Paul," he said.
做她的父亲是我迄今为止最满意的工作;我只希望在此后长期的竞选活动中我仍然能做好这份工作。
Being her father was the best job I ever had; I just hoped I could do it well enough in the long campaign ahead.
一场想象中有关“原谅”的对话;一年前我所产生的疑惑,以及之后我所找到的答案——不知是对是错,只希望身处某地的你能够从中受益。
An imaginary conversation on forgiveness; what I had asked years ago, and the answers I have found since - right or wrong, I do not know, but offered in the hopes someone somewhere might benefit.
里埃拉从今年一月到现在只出场两次,都是在欧罗巴联赛中出场。他接着说:“我希望在这里度过我余下的职业生涯,但球员需要比赛。”
Riera, who has made just two appearances since January, both of which were in the Europa League, added: "I would like to be here for the rest of my career, but players live to play."
当我问切尔西想让我说些什么的时候,她回答道:“爸爸,我希望你说话显得有智慧而且简练。”然后她补充道,“女孩们希望你显得有智慧;男孩们只希望你风趣。”
When I asked Chelsea what she wanted me to say, she replied, Dad, I want you to be wise, briefly, then added, The girls want you to be wise; the boys just want you to be funny.
我希望雇佣那些没有激情的员工,只按照我的想法去做,但是,实际上那些新来的员工,比我预期中的更快更好的完成工作。
I expected those employees to lack the enthusiasm and drive that I possessed. Instead, I found that my new "family of professionals" was able to do things quicker and better than I could.
我只希望在传统观念中,我能表达一个与他人不同的观点。
I just hope that I can express a different idea within the bounds of a tradition.
我只希望在传统观念中,我能表达一个与他人不同的观点。
I just hope that I can express a different idea within the bounds of a tradition.
应用推荐