一次比赛,在进第三垒时,我的防滑钉被卡住了,身体朝前栽倒,脚腕却扭向右后方。
During a game, while sliding into third base, my cleat caught and pulled my foot to the right and backward as my body fell forward.
起初,我的眼睛上方被卡住了,然后,当我不放弃地继续完成任务时,我的鼻子卡住了,暂时阻止了我的伸入。
At first I got jammed just above my eyes and then, as I went on with my task, unwilling to quit, my nose briefly prevented entry.
“我的车卡住了。”格里菲斯回答道。
我刚在在读写网发了一个留言,似乎它只会在FacebookConnect窗口出现的时候才会卡住。
I just attempted to post a comment here on RWW and it seemed to be stuck when the Facebook Connect window appeared.
如果我被难题卡住了,或者自己泄气了,我听到一种内在的声音在说,“难道你就放弃了吗!”我知道,我永远也不会真正地放弃——没有别的人在为着这些孩子而奋斗。
And if I run into problems or get discouraged, I hear an inner voice saying, "Don't you give up yet!" I know that I could never really quit - there isn't anyone else championing these kids.
我发现自己被卡住了,困在了雨水槽里,就像一头充了气的屋脊兽一样蹲在那里。
I got snagged, found myself stuck on a facility gutter, and squatted there like an airy gargoyle.
它卡住了,我弯下腰努力呼吸,这时有两个人,注意到我了的痛苦,用手掌拍我的背。
Suddenly it was stuck, I bent over to try to breathe, and two men, seeing my distress, slapped me on the back.
我非常喜欢这个主题和写作过程,然而有几天我发现自己,简单点说,卡住了。
I greatly enjoy the topic and the writing process, however there are days that I find myself, simply put, feeling stuck.
比如说,每当我写作被卡住,不知道要写什么的时候,我就会走出书房,去客厅,或者是坐在餐桌前写。
When it comes to being stuck on what to write, for example, I try taking it outside, into the living room or sit at the dining room table.
一次打比赛,在进第三垒时,我的防滑钉被卡住了,身体朝前栽倒,脚腕却扭向右后方。
During a game, while sliding into third base my cleat caught and pulled my foot to the right and backward as my body fell forward.
最近,我家的割草机吓了我一跳,我已经五年没有给它换油了—因为懒—所以刀口卡住了。
I recently had a scare with my lawnmower. I hadn't changed the oil on it once in five years -because I was lazy -and the blade seized up.
有些时候我被卡住了,我会说好吧。
Sometimes when I'm really stuck, I say, alright let me stop looking for the bug.
我怀疑它是被灌木丛卡住或刺伤了,想用力分开它周围的灌木丛。
I suspect it was stuck in bushes or stabbed, forced to separate from the bushes around it.
你们大多数人只使简单告知你们的守护灵你们卡住了,只要你们抓住我的手,他们就会安排使你们安全。
Most of you are simply "stuck" which is what you have informed your guardians, and your guardians WILL arrange your safety, if you but take my hand.
我承认,在那之后和摩卡住在一起的日子里,我没有给过她更多的关爱,最多也就是拍拍她的脑袋。
I'll admit that for the rest of my stay with Mocha, I never gave her any more affection than a pat on the head.
所以,我唯一一次可以看到此选项不工作是当您正在用一根火柴移动摄像头,并与你卡住。
So the only time I can see this option not working is when you are working with a Match Move camera and are stuck with what you get.
她说:“赫尔曼喜欢鞋子,有一天我听到什么奇怪的声音,原来是它钻进我鞋子里面头被卡住了。”
She said: 'Herman loves shoes. One day I heard some weird sounds. Herman had stuck his head into a shoe and got it stuck.
又试了两个其它的姿势后,我从拍照亭里出来,看到了我扮印第安纳·琼斯的照片——《回火》中的一个消防队员和一个被紧紧卡住脖子的搏斗者形象。
Two other poses were tried and I emerged from the booth to find photos of me as indiana Jones a fireman from backdraft and a wrestler being strangled in a headlock.
我不仅有不喜欢的墙壁,还有卡住了的窗子、漏水的龙头以及像折扣店里的蜡烛般忽明忽暗的电灯。
Not only have I had walls that I didn't love, I've had Windows that stick, faucets that leak, and lamps that flicker like dime-store candles.
我猜我们已经确定她和莫妮卡住在一起了。
警察冲来时,我的手被这台机器卡住,同时,它轰隆隆地响个不停,往我的光背上印了一遍又一遍大段的马克思著作。
When the police arrived, my hand was caught in the machinery as it roared uncontrollably, reprinting large passages of Marx down my bare back.
上个月,我被送往急诊室,因为我的食物卡住,但现在我不能正常呼吸,当食物滞留。
Last month, I was rushed to the er because my food was stuck, but now I can't breathe properly when the food is stuck.
您可否谈一下,应如何应对这些不容易快速化解、深深卡住的负荷,我如何能够真正的疗愈这些负荷?
Can you please talk about what to do with charges that don't seem to dissolve quickly and seem stuck deeply?. How can I truly heal them?
这下糟了!我太早按下开关以致机器现在被卡住不动了。
Oh, no! That's torn it! I pressed the switch too early and now the machine is got stuck.
这下糟了!我太早按下开关以致机器现在被卡住不动了。
Oh, no! That's torn it! I pressed the switch too early and now the machine is got stuck.
应用推荐