为了弄明白为什么这么多人尝试实现我的电视天堂梦想而都失败了,我从床上爬起来,动身去和那些技术高手和行业高层经理人交谈。
To find out why so many have tried and failed to deliver my TV nirvana, I got up off the couch and hit the road to talk to technology wizards and top industry executives.
那你的意思是要是我打算去维加斯的话,我现在就该立马动身了?
So you're saying that if I've always wanted to go to Vegas I should do it now?
但是我们还是得动身了,黑山在前面等着我们,在行前我曾经把这个国家单独列出来,是我在整个旅程中最想看到的地方之一。
Montenegro lay in wait, a country that I had singled out before setting off as one of those I was most looking forward to.
我第二次动身去英国的时候,在船上认识了阿苏托什•乔杜利。
When I started for my second voyage to England, I made the acquaintance on board ship of Asutosh Chaudhuri.
她一平静下来就睡着了,于是我从外面把门锁上,再把钥匙从邮筒放回去,然后动身往回走。
Once she had calmed down, she fell asleep, and I locked her doors from the outside and put the key back through the letterbox. I set off walking back to my own house.
约瑟夫和我为了我动身做准备,忙了约莫一小时了,这时候有人在门口使劲地拉铃。
JOSEPH and I had been getting everything ready for my departure for about an hour, when there was a violent ringing at my door.
谢谢。我最好该动身了。我不想午餐迟到。妈妈会着急的。
Thank you. I'd better get going. I don't want to be late for lunch. Mom would worry.
我所说的就是我所想的:我拥有去皇马踢球的梦想,我想现在应该是动身的时候了。
I said exactly what I thought: I have a dream of playing at Real and I thought it was time to move on.
我在周五的早上从帕丁顿带着高昂的情绪、带着对我的旅程的期盼动身了。
I set off that Friday morning from Paddington in high spirits, and looking forward to my trip.
我没有时间好好打包了——胡乱拾掇了几件东西就立即动身。
I haven't time to pack properly-i'll just chuck a few things together and set off straight away.
我简直不能相信。明天我就要动身去法国了,可到现在我还没收拾行李呢!羾。
I I can't believe this. I'm leaving for France tomorrow and, I haven't even started packing yet.
我没有多少时间跟你谈话了,因为再过两个小时我就要动身去上海。
I didn't have much time to talk with you became I was leaving for Shanghai in two hours.
他叮嘱女儿:“孩子啊,我要动身了,你一定要答应我,在我回来之前,你不要踏出家门一步,也不要为任何人开门。”
"Dear daughter, " he said, "I'm leaving, but you must promise not to stick your head out of the door or let anyone in until I get back.
他们已经动身去上海了,我没料到这事。
一次伸手,一丝凝望,就让我的姐妹抖动身姿,乱了队形,她们几乎笑出声来,差一点泄露了我的面容和行踪。
A hand and a stare, let my sister jitter posture, messy formation, they nearly laughed out loud, nearly revealed my countenance and whereabouts.
我安心等着,等到他早已动身了,便取出了我那把锯子,又对那个原木干开了。
I waited till I reckoned he had got a good start; then I out with my saw, and went to work on that log again.
我想提醒大家,如果现在还不动身,我们就赶不上看电影了。
May I point out that if we don't leave now we'll miss the movie.
也许我现在太老了,罗马认为我不适合长时间上场踢球了。但是,如果俱乐部让我去,我会立刻动身。
"Maybe I'm too old and Roma think I'm not fit any longer to play with them, but if they call me I would arrive immediately," he concluded.
也许我现在太老了,罗马认为我不适合长时间上场踢球了。但是,如果俱乐部让我去,我会立刻动身。
"Maybe I'm too old and Roma think I'm not fit any longer to play with them, but if they call me I would arrive immediately," he concluded.
应用推荐