我还不知道我要做什么—我刚刚发现。
I don't know what I'm going to do yet—I've just this minute found out.
我立刻知道了这是怎么发生的,我刚刚花了一个小时和赛琳娜开车围着教堂的停车场转圈。
I understood immediately how this could happen, having just spent an hour with Serena at the steering wheel, driving around a church parking.
他感叹今天年轻人道德观是怎么了。他继续说:'我知道那些电视,电影和唱片公司的问题只是刚刚开始。
He goes on, like many before him, to bemoan the immorality of young people today, saying: 'I do know, though, that the TV, movie and record companies' problems have only just begun.
我一下知道了怎么发生的,因为刚刚花了一个小时和赛琳娜开车围着教堂的停车场转圈,而我一直沙哑的喊着,“不对,不对!”
I understood immediately how this could happen, having just spent an hour with Serena at the steering wheel, driving around a church parking lot while I yelled myself hoarse, "no, no, no!"
或者你已经知道距好有益,但系我刚刚从某个瑞典噶研究入面发现左更多证据去证实酸奶噶好处喔。
You probably already know it's good for you, but I found a recent Swedish study that gives us more evidence.
我到达了一个点,而且觉得自己好像刚刚没有气了,但我知道永远都将得到越来越大的预算和销售任务。
I reached a point where I felt like I was just running out of steam, and I knew that you can always get bigger and bigger budgets and sales assignments.
就好像这种关系正在演绎着某种语言,我只是现在才刚刚知道,动物原来有多么聪明。
It's as if the relationship transcends language. I'm learning only now just how smart animals are.
我知道复杂性有三到四种数学上的定义,但没有哪种可以大体上解答我刚刚提出的这类问题。
I am aware of three or four mathematical definitions for complexity, none of them broadly useful in answering the type of questions I just asked.
如果我在一个A TM机上进行了储蓄操作然后走进支行去问出纳员,我希望他能够知道我刚刚进行的储蓄。
If I make a deposit at an ATM and then go inside the branch and talk to a teller, I want the teller to be aware of the deposit I just made.
编辑说:“我想知道在IBM刚刚有名的时候,有多少人会理解“国际商用机器公司”的意思。”
"I wonder how many people understand 'guoji shangye jiqi gongsi', when IBM is instantly recognisable," the editor said.
我知道我刚刚说了女孩子们不会喜欢你的,但是也不尽然。
I know I just said that girls aren't going to like you anyway, but that's not entirely true.
听着,我知道我的年纪,我刚刚在《飓风营救》中一边肩膀受伤。
Listen, I know how old I am and that I'm just a shoulder injury from losing roles like the one in Taken.
我们刚刚谈恋爱的时候,希拉里曾经有一段时间对自己不是很自信,她在公共场合总是表现得那么坚强,我想即使她最亲密的朋友也不知道她的这段心理历程。
When we first got together, she had a brief bout with self-doubt, but she was always so strong in public I don’t think even her closest friends knew it.
你可能知道我刚刚回顾了BobProctor的一个项目(六分钟成功项目),我现在用的这个可视化CD也是他创作的。
As you may know I have reviewed one of Bob Proctor's programs before (6 Minutes to Success program), and this visualisation CD that I am now using is also produced by him.
刚刚阅读到关于JBossSeam的文章(见参考资料)的第一页,我就知道Seam正是我要找的项目。
After reading just one page of an article about JBoss Seam (see Resources), I knew that Seam was the project for which I had been searching.
比利:我的办公室刚刚安装了电话留言机,但我不知道怎么用。㪕。
Billy: : My office just installed voice mail, but I don't know how to use it.
我知道你不高兴,你刚刚和女友吵架了,但也不应该把火都发在我身上呀?
I know you were unhappy because you just quarreled with your girlfriend, but why did you unleash all of your fury on me?
大卫:我刚刚收到你们新的产品目录,不知道可否向你们索取其中一种产品的样品。
David: : I just received your new catalog, and I'm wondering if we can get a sample of one of your products.
我知道托比大喊“我创造了你!”在凯蒂和她刚刚擦肩而过。%。
I know that Toby shouted "I created you!" at Katie and she just walked off swiftly.
这个问题令许多被访者措手不及。甚至就连刚刚获得诺贝尔奖的莫言也回应说:“我不知道。”
The question has caught many interviewees off guard. Even Mo Yan, who recently won a Nobel Prize, responded by saying: "I don't know".
我是这个论坛的成员瞬间,这有助我知道新书得到警告和骗局刚刚讨论利弊任何节目。
I'm an instant member of this forum and it helps me to know new programs to get scam warnings and just to discuss advantages and disadvantages of any program.
她表示:“有许多关注我的人刚刚毕业,找不到工作,他们负债了几十万美元,不知道如何是好。”
"So many of my followers who just graduated can't get jobs, they're hundreds of thousands of dollars in debt and they don't know what to do," she says.
山姆:我刚刚和一个生意上的朋友谈过了,他想买。你是第一个知道这消息的人。
Sam: I just talked to a business friend of mine. He wants to buy it. You're the first to hear the news.
山姆:我刚刚和一个生意上的朋友谈过了,他想买。你是第一个知道这消息的人。
Sam: I just talked to a business friend of mine. He wants to buy it. You're the first to hear the news.
应用推荐