我则认为,一个人有多聪明,直接反映在此人能用多少种相互冲突的态度来处理同一主题。
I happen to think that the degree of a person's intelligence is directly reflected by the number conflicting attitudes she can bring to bear on the same topic.
王子:不,我不这么认为……我生活得很幸福。我承认一些人会当这是奢侈。我则认为我是生活得很幸福。
Prince:No I don't think…I live happily. Now, maybe to some people, it's lavish, I would acknowledge that, but to me, I live happily.
我认为这则寓言的特别之处在于,那个只拿到一个金币的仆人的行为是很合理的。
I think the genius of this parable hinges on the fact that the servant who was only given one gold coin seems to be acting so perfectly reasonably.
我认为婚姻最让人感到幸福的地方是两个人一起勤奋工作,一起为人生目标而奋斗。”新浪网络门户BBS的一则留言中写道。
I think the most joyful part about marriage is that two people work hard to achieve every goal of life together, " read a post on the BBS of the popular web portal of Sina.
我的调查揭示了有57%的人认为自己不受邮件约束,32%的人觉得邮件使他们被动,11%的人则感觉焦虑,但是这有可能会低估焦虑者的数量。
My survey revealed 57% of people consider themselves relaxed, 32% driven and 11% stressed emailers, but this may well underestimate the actual number of stressed emailers.
美国人则更个人主义一些,而且也更爱出风头一些,我是这么认为。
Americans are more individualistic and... flashier, I think.
有些选择我认为评判做得很对,但有些 则让我觉得意外。
With some, I believe the judges got it right, but others struck me as odd choices.
那些想让美元保持世界主要储备货币地位的被认为是亲美派,而那些呼吁变革的则被认为是反美派,对我来说这种说法其实很具有讽刺意味。
In fact it is ironic to me that it is considered pro-American to want the dollar to maintain its role as the world's dominant reserve currency and anti-American to call for a change.
在第一则中,某人说了句不友善的话“我认为肥胖人士坐公共汽车时应买两张票”,接着是明显的沉默。
The first version described someone making an insensitive remark — "I think obese people should pay for two seats on the bus" — which was followed by an obvious silence.
公交车在途中固定停靠;在以前我们乘坐的其它公交车上,则因为我是盲人而认为我上车是为了卖唱和乞讨。
The bus makes fixed stops as part of an itinerary; the other buses would see I was blind and assume I was going to get in to sign or beg.
我认为如果Apple改进他们的开发工具并迁移到一种新的、更现代的开发语言上的话,则他们就会占据一个明显的优势。
I do believe that if Apple improved their developer tools and moved to a new, more modern development language, that they would have a distinct advantage.
另一些人(我承认,我更偏向这一阵营)认为Web是一种独特的空间,有些地方好于桌面应用程序,有些地方则更差。
Others (and I admit, I lean more toward this camp) think that the Web is a unique place and does some things better than desktop apps and some things much worse.
从我在Gorilla Logic的工作经历来看,我认为这两个产品之间的主要差异在于支持项与数据管理,而性能和可伸缩性之间的差异则颇具争议。
Our experience at Gorilla Logic is the primary difference between these two products is support options and data management. The differences in performance and scalability are more debatable.
我认为古典音乐有比隐含的大得多的自由,而爵士乐则比隐含的更加结构化、死板、富有纪律性。
I think classical music has much more freedom than is implied and jazz is more structured, rigid and disciplined than is implied.
当我看到这则广告时,这次活动的主要目的给我留下了深刻的印象,我认为通过一起生活来学习如何相处是有意义的。
When I was reading the advertisement, the aim of this activity impressed me greatly, I think it instructive to learn to live together by living together.
我认为她适合这个工作。一则她会跳舞,再则她喜欢唱歌。
I think she's fit for the job . For one thing , she dances . Also she's fond of singing .
我认为一切植物都有感觉,但有些则对自己的感受要比其他的更为大惊小怪。
I take it that all plant feel, but some make more fuss about their feelings than others.
简体字的倡导者们则认为,简体字更加容易掌握,但是我并没有发现任何严谨的研究能证明这一点。
Proponents of simplified characters say that simplified characters are easier to learn. But I have found no rigorous study that fully proves this.
当涉及到…有些人认为…一些人则认为/声称,相反/恰恰相反。可能有一些在两个参数真理/报表,但(我更倾向于前/后。
When it comes to … , some people believe that … Others argue/claim that the opposite/reverse is true . There is probably some truth in both.
所以,我认为语法决定一个人的语言能力和质量,而词汇呢则决定一个人的知识面。
So my idea is that, grammar decides one's language ability and quality, while vocabulary reveals one's range of knowledge.
其中一个人认为我写的评论有不少缺陷,而另一人则褒扬那款数码相机,然后给它打了半星的评分,满分是五颗星。
One calls my review flawed, while the other praises the camera and then gives it a half-star rating out of five stars.
其中一个人认为我写的评论有不少缺陷,而另一人则褒扬那款数码相机,然后给它打了半星的评分,满分是五颗星。
One calls my review flawed, while the other praises the camera and then gives it a half-star rating out of five stars.
应用推荐