当初他们把我抓起来的时候,几乎要了她的命。
一次在布鲁克林,我发现车里有一枚祖母绿钻戒,我记得那天帮一位女士拉了很多捆行李,所以我开回到她下车的地方,几乎花了两天时间才找到她,把戒指还给了她。
One time in Brooklyn, I found an emerald ring in my cab. I remembered helping a lady with a lot of bundles that day, so I went back to where I had dropped her off.
在云南,汤唯新电影《武侠》的拍摄现场,她很热情地欢迎了我和她的同事们参观了她的临时小屋,这是一个简单的小屋里面几乎没有什么漂亮服饰,你实在无法把它和这位当代电影明星联系上。
In Yunnan, on the set of her new movie “Wu Xia,” she welcomes me and a handful of her colleagues into her trailer, a basic tin hut with few of the trappings associated with a modern movie star.
我几乎承受不住她的重量,把她扶在沙发上。
I could barely support her weight and ended up helping her to the sofa where we sat.
可怜的小劳拉,我的宝贝,我曾经把狄恩的一切都告诉过她,这时她几乎要哭了:“噢,我们不能让他就这么走。”
Poor little Laura, my baby, to whom I had told everything about Dean, began almost to cry. "Oh, we shouldn't let him go like this.What'll we do?"
在她两个星期大的时候,我带她去看医生,结果正象他指出的那样。医生把她纤细的脚放进石膏矫形器中,她那艺术品般精致的脚趾几乎都看不见了。
When only two weeks old, I brought her back to the doctor, just as he had directed, and the doctor put her tiny feet into casts, her precious baby toes just barely visible.
一天晚上,我把她的轮椅推到窗前,那时她已几乎无法呼吸了。
I had just pushed her chair over to the window that night. She was barely able to breathe.
对我来说她的菜太油腻了,我几乎每顿饭吃完都要喝点牛奶或者喝口茶,把我的口腔清洗干净。
To me that's almost unacceptable. After every meal it became routine for me to drink some milk or some tea-milk tea for that matter, to wash down and de-grease my palate.
第一次她几乎把我烧死在床上,第二次她去找了你,看到你的婚纱她一定想起了自己的婚礼。
The first time she nearly burnt me in my bed, and the second time she visited you, and must have been reminded of her own wedding day by seeing your wedding dress.
第一次她几乎把我烧死在床上,第二次她去找了你,看到你的婚纱她一定想起了自己的婚礼。
The first time she nearly burnt me in my bed, and the second time she visited you, and must have been reminded of her own wedding day by seeing your wedding dress.
应用推荐