实际就是这样——使用编译好的源文件,我准备继续运行校验和工具(checksumutility);但是首先还需要做一些简单的设置。
And that's it — with the source files compiled I'm ready to move on to running the checksum utility; but first I need to do some simple setup.
作为使用泛型的一个例子,我准备使用一个表示一组路径中的目录和文件的数据结构。
As an example of working with generics, I'm going to use a data structure representing directories and files on a collection of paths.
于是,为了满足客户的需要和他的殷切期盼,我做了计划,准备接受文件并且用我超凡的客户服务能力把它转成电邮。
I made plans to be ready to receive the document and translate it into an email with superhuman customer service strength, satisfying the client's needs and exceeding his expectations.
他甚至没有问我一些相关问题,当他准备结束面试时,我建议他看一下我的文件夹。
He didn't even ask me related questions, and so as he was about to end the interview I suggested he take a look at my portfolio.
她随后拿出事先准备好的摘要文件,里面收集了几年来洛克菲勒基金会报告中对我任州长期间的工作的赞许。
She then produced a prepared summary of several years of Rockefeller Foundation reports praising my work as governor.
我需要做的就是准备他完成这些工作所需要的所有的必要文件。
What I need to do is to prepare all the necessary paperwork he needs to do his job.
我已经为您准备了此文件;您将在sample2 \JBI1文件夹中发现它。
I have prepared this file for you; you'll find it in the sample2 \ JBI1 folder.
我已经为您准备了该.zip文件;您将在sample2 \JBI1文件夹中找到它。
I have already prepared the.zip file for you; you'll find it in the sample2 \ JBI1 folder.
律师很不情愿的准备着各种离婚文件,因为他实在想不通,这对夫妇一直走了四十个春秋,竟然在古稀之年还想离婚.当这对夫妇在文件上签字的时候,老太太对老头说:"我真是爱你的,但我实在无法控制下去了.很抱歉!"
The lawyer was having a hard time trying to get the papers done,because he couldn't understand why,after 40 years of marriage and age 70,the old couple wanted a divorce.
要准备在EmacsWindows版中安装PSGML,首先要为 PSGML创建一个目录(我的是site-lisp)并且将 .gz文件解压缩到该目录下,保留目录信息。
To prepare to install PSGML in the Windows version of Emacs, first create a directory for it (mine is site-lisp) and unpack the .gz file into it, retaining directory information.
我已经为您在sample1 \文件夹中准备了该.zip文件。
I have already prepared the.zip file for you; it's in the sample1 \ folder.
所以这几天,我在找寻租售的房子,体检还有准备公司需要的文件。
So these days, I looked for the tenemental house, physical checkup and prepared paper that the company needed.
我于是可以终日看看书,写写信,与志同道合者探讨问题,或者准备一些法律文件。
I could now spend the day reading, writing letters, discussing issues with my comrades, or preparing legal2 documents.
我于是可以终日看看书,写写信,与志同道合者探讨问题,或者说准备一些法律文件。
So I can read a book all day, write a letter, discuss issues with like-minded persons, or prepare some legal documents.
我准备将所有这些信息汇编到文件夹里,就像我做的码头项目一样。
I'm ready to start compiling all of this information into portfolio spreads similar to what I did for the wharf project.
由于获取所有旅行文件约需2个月,我恐怕没有足够时间来作准备工作。
Inasmuch as it takes about two months to obtain all travel documents, I am afraid to be allowed insufficient time for preparations.
所以,我准备了一些我网站上最重要的网页的压缩文件,并且我将把他们发送给那些向我索取这些东西的人。
So, I have prepared some zip files of the most important pages from my site and I will send these zip files to those who email me and ask me for them.
我将在另外一个教程论述如何为你的建筑创建一个INFO文件,当它准备好,我会在这里放一个链接。
I will discuss how to create the INFO files for your buildings in another tutorial, I'll post here a link when its ready.
第二天早晨,我洗漱完毕,穿戴整齐,去衣橱里拿文件箱,准备出门参加第一个会议。
I got up the next morning, shaved and dressed, and then went to take my attache case from the closet before leaving the room for my first meeting.
第二天早晨,我洗漱完毕,穿戴整齐,去衣橱里拿文件箱,准备出门参加第一个会议。
I got up the next morning, shaved and dressed, and then went to take my attache case from the closet before leaving the room for my first meeting.
应用推荐