谢谢,我再要一杯苦啤酒。
告诉我,如果我再要些布料的话,你想上校会给我吗?
Tell me, do you think the Captain would get me some more material if I asked him?
有人愿意和我一起做任务吗?我再要一点经验值就可以升级了。
Does anybody want to go questing with me? I only need a few more experience points to level up.
另外很多女性又有这样一种我之前说过的心态:“我会做好工作的,用工作成绩来证明我的能力,然后我再要求加薪。”
And then there's that mindset that I was talking about earlier: "I'll do the work, prove that I can do it, and then I'll ask for the raise."
这个房间太小了。我想再要一个。
我发表一个积极的讲话,敦促他们做出正确选择,然后曼德拉再要求他们各派在他提出的协议上签字。
I would give a positive speech urging them to do the right thing, then Mandela would demand that the parties sign on to his proposal.
我还以为你不会再要我了呢。
我不能再要求更多了,所以我很高兴的把这个时刻给拍下了。我们生活平凡的一刻,我们通过镜头使得变得更加美丽。
I couldn't ask for more and am happy to have captured it - a mundane part of our everyday made more beautiful through the lens.
但是,我不再要求使用客户端适配器或服务器端适配器。
I no longer require a client - or server-side adapter, however.
就说我吧,如果我也点了几道有辣酱的菜,像麻婆豆腐或口水鸡,我总是会再要一碗米饭的。
I, for one, always get rice if I'm also ordering dishes bathed in a spicy sauce, like mapo tofu or mouth-watering chicken.
我喝光了自己的那瓶麦酒,还得等上几分钟,才能再要上一瓶。
I finished my ale and had to wait a couple of minutes before I could get another bottle.
我能理解它,因为我经历过这样的事,每次我想扔一些还没穿破的东西,都只是我不想再要了。
I can relate to this because I go through it every time I want to get rid of something that hasn't worn out, but I just don't want it any longer.
对什么都不会再要求更多,我已经转变了。
I'm not going to be stressed anymore over anything. I've changed.
我一坐进马车,父亲一再要我戴上帽子,我就只好戴上。
As I got into the carriage my father insisted on my wearing it, so I had to put it on.
34岁的YoshieKomuro是一名工作生活问题的咨询师,也是一个3岁男孩的母亲。她说,我以前觉得自己不想再要一个孩子了。
'I myself thought' I don't want to have a baby again, ' 'says Yoshie Komuro, a 34-year-old consultant on work-life issues and the mother of a three-year-old son.
我向他一再要求,后来他同意了。
“呃……”他自言自语道,“我敢打赌足球教练看到我这么懦弱的话就不会再要我入队了。”
"Ugh," he says to himself. "I bet the football coach won't even let me try out when he sees what a wimp I am."
但也有一个小小的失望之处:尽管我在抵达之前曾一再要求,他们却没能给我一张地图,无论是四川省地图还是我要去的任何地区的地图。
One slight disappointment was that despite my repeated requests in advance of arriving, they were unable to provide me any maps, either of the province or the areas we were to visit.
如果是这样,我当然不能再要求他们细想一下,只能希望他们最终会同意他们也认为这是真的。
If so I certainly cannot only ask them to reflect again, in the hope that they will ultimately agree that they also know it to be true.
他可以说他不想再要我了,这样俱乐部就会给我寻找另一家俱乐部。
He could have said he didn't want me anymore, that the club should look for another team for me.
他看出我是多么的不安,在他生命即将结束之际还花了一两个小时一再要我放心,提醒我这是爱的举动,并且劝我也应该如此看待。
He could see how anxious I was and he spent some of his last hour or two reassuring me, reminding me that this was an act of love and that I should see it as such.
我可以再要一份炒鸡蛋吗?
我非常惊讶消费者不再出声,不再要求,好的安全的金融产品,而且做决定的能力不要求精深的研究。
I'm surprised consumers are not more vocal, demanding good, safe financial products and the ability to make decisions that don't require sophisticated research.
“现在你真的恨我了,”我说,“再要同你和解也没有用了。我知道我已把你变成了永久的敌人。”
Now you will indeed hate me, I said. It is useless to attempt to conciliate you: I see I have made an eternal enemy of you.
我的茶上来了。看18元的茶也满丰盛的,而且我可以不限次地重新再要新的茶和饮料。
My tea arrives. Look how 18 yuan can bring. And I can ask as many times as I like for new tea.
确实,在快33岁的年纪,我担心如果我们要等到财政状况大幅改善再要孩子,怀孕和养孩子都会更加困难。
Indeed, as I approach 33, I am concerned that if we wait until our financial situation significant ly improves, pregnancy and parenting will become increasingly difficult.
确实,在快33岁的年纪,我担心如果我们要等到财政状况大幅改善再要孩子,怀孕和养孩子都会更加困难。
Indeed, as I approach 33, I am concerned that if we wait until our financial situation significant ly improves, pregnancy and parenting will become increasingly difficult.
应用推荐