从那以后我再没有给她打过电话。
后来我再没有见到他,舅舅说他对一匹马做了下流的事情。
Presently I was to meet him no more and my uncle said he had done something disgraceful about a horse.
我只能说我再没有多于的时间我只能再说一次再见在火车出发之前。
I must say I have no more time. I have to say goodbye to you before the train gets angry with me.
门关上后我再没有听到声音,在一段时间里我就像着了魔似的呆呆地站在房中央。
I heard no sound after the door closed, and for some time I stood as one bewitched in the middle of the room.
罗伯特·奈维尔:三年来,我再没有见过除我之外的人类,如果有人听到我的话,任何人,求你回答我。
Robert Neville: I haven't seen another person in three years. If there is anybody out there. Anybody. Please.
罗伯特?奈维尔:三年来,我再没有见过除我之外的人类,如果有人听到我的话,任何人,求你回答我。
Robert Neville: I haven t seen another person in three years. If there is anybody out there. Anybody. Please.
尽管实际情况是,我再没有听从此类建议的情况下,事业有了成就,或许也就是因为它,我经常被要求给予他人职业指导。
Despite the fact that I went on to make a career out of ignoring such advice, or perhaps because of it, I'm often asked for job guidance.
有一次,我们买了一栋房子,我本以为我们只欠一辆汽车的贷款,再没有其他欠款。
Once, it happened when we bought a house. I thought we had no debts outside of a car loan.
我是说,从青铜时代到钛合金钢,人类取得了巨大的进步,可是从那以后呢? ---再没有了。
I mean, from the bronze age up to titanium alloy steel you had all this amazing progress, and since then — nothing.
我自从在2007年看了“伦勃朗的时代”那次画展后再没有看过这些绘画,说实在的,我那时对这样的艺术有点腻烦了。
I hadn't spent time with these pictures since the Met's "Age of Rembrandt" show in 2007, which had, to be honest, sated my appetite for this art.
我对科学方面再没有别的兴趣,不过这对于这部戏来说这是多棒的基础啊。
I didn't have an interest in the particulars - but what a wonderful basis for a show.
耶和华以色列的君,以色列的救赎主万军之耶和华如此说,我是首先的,我是末后的,除我以外,再没有真神。
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
我五岁的时候曾经穿着一身牛仔装束爬到马背上,但只是为了拍张照片而已,从那以后我就再没有骑过马。
I hadn't been on a horse since I was five, and then only to pose for a picture in a cowboy outfit.
一个月的时间里我集中精力于此,再没有其它的目标、项目或者习惯成为我的关注点。
I focused on this exclusively for about a month, and didn't have any other goals, projects or habits that were my main focuses.
我希望再没有其他人可将其凑成;当然,如果我活下来,定然不会明知故犯的为令人心生憎恶的故事链提供一个明确的线索。
I hope that no one else will accomplish this piecing out; certainly, if I live, I shall never knowingly supply a link in so hideous a chain.
最后,还得开始吟唱,低垂着脑袋,颤抖的声音,- - -但是我极其敏锐地意识到,在这屋子里,再没有人比我对于这表演更为肝肠欲断的了。
And at last, with bowed head and quavering voice I would have to make a beginning — but too keenly conscious that to none else in the room but me was this performance sufficiently heartrending.
我的广泛定义显示着这些费用无处不在,再没有加进的空间。
The broad view I have assumed indicates that these costs are everywhere, and there is no room to add anymore.
但我已经看到至少两个孩子因为这种情况而被疏忽了,躺在床上死去,我感到我必须现在进行诊断,否则就再没有机会了。
But I have seen at least two children lying dead in bed of neglect in such cases, and feeling that I must get a diagnosis now or never I went at it again.
我决定以父亲的嘱咐为我余生的宗旨,也邀请你考虑将此当作你人生的焦点,因为再没有一件事此这使命对永恒更有贡献。
I intend for that to be the theme of the rest of my life. I invite you to consider it as a focus for your life, too, because nothing will make a greater difference for eternity.
她会把一些花送回家给我,我却再没有机会见到她。
She sent some of her flowers home with him to give to me. I never got the chance to see her again.
我相信韦翰极其希望在宫廷里找份差事做做。要是再没有别人帮帮忙,我们便很难维持生计了。
I am sure Wickham would like a place at court very much, and I do not think we shall have quite money enough to live upon without some help.
六周前我决定不再喝碳酸饮料,令人高兴的是,我之后再没有碰它。
Six weeks ago I decided to give up soda, and I'm happy to say I haven't had any since then.
所以,如果我现在说出这个,其他人—因为再没有这样的材料给他们加工—将依然像从前一样去爱。
So, if I now should utter this, others-because there is no more such stuff to work upon-would love but as before.
在牛津英语字典宣布又一个可怕的毁损语言却可以让它看起来更“时髦”的决定以后,那些曾经告诉过我“单词不会伤害你”的朋友就再没有见过我。
Whoever says words can't hurt you has never seen me after the OED has announced another horrible mutilation of language that it's just added so it can seem "hip."
或者是芝加哥对阵达拉斯在11.1号或者是接近1月时,底特律对阵夏洛特山猫,再没有其他的比赛能让我提起更高的兴趣和激情去观赏了。
Whether it's Chicago-Dallas on Nov. 1 or Detroit-Charlotte in early January, no other game could generate that level of emotional impact for me.
如果你是富人中的一个,我为这些富人感到羞愧,因为他们除了钱,奢侈品和愚蠢的骄傲,穷到再没有其他。
If you are one of them I am ashamed of the rich, because they owned only money, luxury and foolish pride but nothing else.
我是耶和华,在我以外并没有别神,除了我以外再没有神。
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me.
我是耶和华,在我以外并没有别神,除了我以外再没有神。
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me.
应用推荐