塞拉,即Ze Serra也会让他感到不自在。可以看出他的女儿已告诉他应该多微笑,而这其实是一个巨大的错误,因为相当一些人告诉我这让他们想起了吸血鬼。
Apparently his daughter had told him to smile more-which turned out to be a huge mistake, since quite a few people told me he reminded them of a vampire.
歇斯底里微笑只为世界在眼中漠糊后仍看得见那束阳光。45度仰望天空,我不要悲伤,发现,这样其实挺好。
Hysterical smile only for the world in the eyes of the desert paste still see the beam of sunshine. 45 degrees look up at the sky, I do not sad, found that this is actually quite good.
其实直到现在,我都还只能记得一些客人的微笑的亲切的脸庞,却不知道他们的名字。
Till now, some guests are only smiling kind faces to me but no name. I'm very sorry for that.
我发现仅仅是简单的一个微笑也能创造奇迹,让我发现其实我有选择幸福的本领。
I've found that something as simple as smiling can do wonders to help me see that I have in me the ability to choose to be happy.
“我觉得没有必要这样做,”小树苗微笑着低声说,“其实,我觉得我这样会更安全些。”
"I see no need to do so," whispered the plant with a smile. "Actually, I think I may be safer this way."
这位老太太眼中闪着慈祥的光芒,嘴角带着微笑回答道:“其实也没什么,我爱这些孩子。”
The teacher's eyes sparkled and her lips broke into a gentle smile. "It's really very simple, " she said. "I loved those boys.
这位昔日的老师眼中闪着光芒,嘴角带着微笑回答道:“其实也没什么,我就是爱这些孩子。”
The teacher's eyes sparkled and her lips broke into a gentle smile. "It's really very simple, " she said. "I loved those boys. "
这位老太太眼中闪着慈祥的光芒,嘴角带着微笑回答道:“其实也没什么,我爱这些孩子。”
The teacher's eyes sparkled and her lips broke into a gentle smile. "It's really very simple, " she said. "I loved those boys. "
你以为当你微笑时,我没有看在眼里。其实我还记在心里,希望我也那么美丽。
When you thought I wasn't looking, you smiled, and it made me want ot look that pretty, too.
你以为当你微笑时,我没有看在眼里。其实我还记在心里,希望我也那么美丽。
When you thought I wasn't looking, you smiled, and it made me want ot look that pretty, too.
应用推荐