这让我想到研究的第三个领域,它并不能支持单性别学校教育,而且实际上表明这种做法是有害的,那就是社会发展心理学。
That brings me to the third area of research which fails to support single-sex schooling and indeed suggests the practice is actually harmful: social developmental psychology.
伊莎贝尔•奥莉芙法官昨晚说:“我已经结案了,其中没有违规做法。”
Judge Isabel Oliva said last night: "I have closed the case. There was no foul play."
“我完全反对他的做法,”她说,她坐在家吃午饭,她家在一条小巷旁,两旁排列着明代的房屋。
"I totally oppose what he's doing," she said over lunch in the family home, off a crooked alley lined with Ming Dynasty houses.
“我把它当做法语来学。”玛丽相当冷淡地说。
"I'm learning it as if it was French," said Mary rather coldly.
我喜欢用干净白纸清洁然后扔掉它的做法。
I loved the idea of cleaning with the fresh white paper and then throwing it out.
我不认为在食品中标注转基因成分是至关重要的,但我也不会反对——整个食品行业跟着贴标签的做法是明智的,这只是一种消除对这项技术的恐惧的方法。
I don't think it's vital to label GM ingredients in food, but I also wouldn't be against it—and industry would be smart to go along with labeling, just as a way of removing fears about the technology.
在新闻方面,我认为这种做法不能进行很好的交流。
In the case of news, this practice, in my view, results in inefficient communication.
我的做法是,先用英语想出句子来,然后再用西班牙语去替换。
I do this by thinking of sentences in English and then writing the equivalent in Spanish.
虽然我宁愿有别的做法,但是在目前的金融环境下,我看没有别的选择,只能要求那些证券化方持有他们所发行证券中的相当一大部分。
As much as I would prefer it otherwise, in this financial environment I see no choice but to require that all securitizers retain a meaningful part of the securities they issue.
他也是我假想的朋友,那是我小时候的做法,我之所以把他带回到这本新书里,是因为他就好比带领但丁穿过地下世界的比亚翠斯。
He's also my imaginary friend, the way I had when I was a child, and then I brought him back in this new book because he's like Beatrice taking Dante through the underworld.
通过这种做法,我摆脱了恐惧:怕自己说的让他们不感兴趣。
By doing this, I removed the fear that I wasn't addressing their interests.
我认为,这种做法存在根本的哲学问题,而且很可能为系统增加过多的复杂性。
I think there are basic philosophical problems with doing so, and that it tends to add a lot of complexity to systems.
我现在的做法是保留旧代码的情况下并行实现新想法,而不是直接在旧代码上修改。
What I try to do nowadays is to implement new ideas in parallel with the old ones, rather than mutating the existing code.
我发现最好的做法是先从错误级别开始,然后启用警告级别,这可以很好地限制验证运行中显示的消息的数量。
I found that it was best to start with errors only, then enable the warning levels as a good way to limit the number of messages shown from the validation run.
我能说的是当我还是小孩子的时候,为了增加我的弹跳,我的做法是非常基础的。
The things that I can say that I did when I was a kid to improve my jumping are very basic things.
我想同意这一做法,但是我的朋友认为我考虑这一做法,想法疯狂。
I'm inclined to agree, but my friends think I'm crazy for even considering it.
“很显然,我们将审视过去的做法,我不认为任何人可以凌驾于法律之上,”奥巴马在一月份这样表示。
"Obviously we're going to be looking at past practices, and I don't believe that anybody is above the law," Obama said in January.
我不认同那种友军用过的每天晚上挨家挨户敲门盘查的做法。我认为我们应该坐下来喝点茶,讨论一下阿富汗人民需要什么,拉近他们和盟军之间的距离。
I recommend not so many troops knocking down doors every night, but instead to sit down and drink tea, discuss what the people need, and bring them closer to the coalition.
勤俭持家的能力是项非常宝贵的才能,我很高兴女儿年纪轻轻就在这方面显示出了一定的功夫,即使并非她所有的做法我都赞同。
The ability to live cheaply is a very valuable skill, and I'm glad my daughter has shown some mastery of it at a young age, even if I can't endorse all her tactics.
你也许会嘲笑我的这种做法,但一罐豆子可是饱腹、健康又营养的一顿啊,而且它还很便宜,方便存储!
You might scoff at this, but a can of beans is a filling, healthy, nutritious meal. And it's cheap to boot!
全国几百所学校开始延长在校学习时间,我对他们的做法表示赞赏。
I commend the hundreds of schools nationwide that are beginning to embrace extended school hours and academic calendars.
我要感谢那个说我做得很糟糕的人,而且,我乐观地认为,我的新做法将最终取得成效。
I am grateful to the person for telling me just how badly I was doing and am optimistic that my new behaviour will eventually yield results.
我目前的做法是把买的新东西原封不动地放在汽车后备箱里,直到我把类似的旧物清理出去为止。
I've gone so far as to keep new items, still packaged, in the trunk of my car until I was able to purge something similar.
我目前的做法是把买的新东西原封不动地放在汽车后备箱里,直到我把类似的旧物清理出去为止。
I've gone so far as to keep new items, still packaged, in the trunk of my car until I was able to purge something similar.
应用推荐