我不必再说了,如果你不能按我说的做,你要承担一切后果。
I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.
我还是要谢谢你,因为你使我多少恢复了对我的同类失去的信心。
I thank thee, for thou hast given me back somewhat of my lost faith in my kind.
“我可以放了她,但是你要答应我明天再给我点你的奶酪。”他说,因为他已经决定为自己所受的惊吓做些弥补。
"I will let her off if you will give me more of your cheese tomorrow," he said, for he was determined to have something to make up to him for his fright.
考虑到我们待在教室里的时间,以及每天在教室里走动的鞋子的数量,如果我要提出一条“教室内不穿鞋”的规则,你可能会非常理解我。
Given the amount of time we spend in classrooms, and the number of shoes that pass through them every day, you may well understand me if I were to propose a no-shoes-in-the-classroom rule.
梅德洛克太太告诉我要小心,不然你就听不懂我在说什么了。
Mrs. Medlock told me I'd have to be careful or you wouldn't know what I was sayin'.
你知道,要进入这个小组是很困难的,自从我还在学校的时候算起,我一定已经试镜过大概十次了。
You know, it is so hard to get into this group, I must have auditioned like ten times since I have been at the school.
现在我想我要白色的窗框,黄色的墙壁,但是我明天再告诉你。
Right now I think I want white for the window frames and yellow for the walls, but I'll let you know tomorrow.
我亲爱的儿子,你教会了我要依赖你,就像你曾经依赖我一样。
My dear son, you have taught me to depend on you just as you once depended on me.
——你能来我家吃晚饭吗? ——是的,我想去。要我带点什么东西吗?
—Can you come over to my house for dinner? —Yes, I'd like to. Shall I bring anything?
当他们沿着河边散步时,汤姆说:“爸爸,你总是告诉我要学新东西。说实话,我不想做任何改变。”
While they were walking along a river, Tom said, "Dad, you always tell me to learn something new. To be honest, I don't want to make any change."
你要减轻我的烦恼,我要排解你的苦闷。
把你的愤怒尽管加在我的身上吧,我是心甘情愿的;但是你要可怜我的孩子呀!
Heap as much anger as you want to upon me, and welcome; but pity the child!
你要学会说,“神啊,我是这些孩子的管理者,是你让我来看顾他们,我愿去做你要我做的事,帮助他们来成就你的旨意。”
You learn to say, “God, I am the steward of these children, whom You put into my care, and I will do what You need me to do to help them achieve their purpose.
我的神我的王阿,我要尊崇你。我要永永远远称颂你的名。
I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.
麦茵蒂尔小姐说得对,除了你之外,我不该相信任何人。你不会让我失望的吧,是吧?你要答应我不要告诉任何人。
Miss MacIntyre was right. I can't trust anyone except you. You wouldn't let me down, would you? You'd keep a promise and not tell?
我注意到当我压力很大时,这些东西确实突袭我,因此我要保持好的心情,健康,你知道我的感受。
I notice that when my stress level is high, then those things really come upon me, so I constantly keep in shape, you know, how I feel.
是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。
Yes, you may kiss me, and cry; and ring out my kisses and tears: they'll blight you — they'll damn you.
你们中的大多数可能听说过,你们中的一部分可能知道,如果你真的不知道,那么我要警告你,我在耶鲁,是出了名的严厉。
Now many of you may have heard, many of you may know, and if you don't already know this, I should warn you, that I have a reputation around Yale as being a harsh grader.
恶人等待我,要灭绝我,我却要揣摩你的法度。
The wicked are waiting to destroy me, but I will ponder your statutes.
我要教导你,指示你当行的路。我要定睛在你身上劝戒你。
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you.
如果你执意要误解我的话,那就使我难以和你交谈了。
You make it very difficult for me to speak to you if you choose to misunderstand me.
你是我的神,我要称谢你。你是我的神,我要尊崇你。
You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I extol You.
主我的神阿,我要一心称赞你。我要荣耀你的名,直到永远。
I will praise you, o Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.
神阿,你是我的神,我要切切地寻求你。在干旱疲乏无水之地,我渴想你,我的心切慕你。
O God, you are my God, earnestly I seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water.
你是我的神,我要称谢你。你是我的神,我要尊崇你。
You are my God, and I will give you thanks; you are my God, and I will exalt you.
我的神阿,我要鼓瑟称赞你,称赞你的诚实。以色列的圣者阿,我要弹琴歌颂你。
I will praise you with the harp for your faithfulness, o my God; I will sing praise to you with the lyre, o Holy One of Israel.
我要一心称谢耶和华。我要传扬你一切奇妙的作为。
I will praise you, o LORD, with all my heart; I will tell of all your wonders.
我要一心称谢耶和华。我要传扬你一切奇妙的作为。
I will praise you, o LORD, with all my heart; I will tell of all your wonders.
应用推荐