我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我难闻,这很伤我的心。
I stayed, because every time you threw up brick on the head or said I smelled, it hurts.
我敢说她宁可我当着你的面显出温柔万分的样子:暴露真相是伤她的虚荣心的。
I dare say she would rather I had seemed all tenderness before you: it wounds her vanity to have the truth exposed.
我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我难闻,这很伤我的心。
I stayed, because every time you threw up brick on the head, or said I smelled, it hurts.
我不是有意要伤你的心。
我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我气味难闻,这很伤我的心。
I stayed, because every time you threw up bricks on my head or said I smelled, it hurts.
我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我气味难闻,这很伤我的心。
I stayed, because every time you threw up brick on the head or said I smelled, it hurts.
如果不爱我,伤我的时候别太轻、要狠、要绝,我怕忘不了你,更怕自己死不了心!
If you do not love me, hurt me not to be too light, to be ruthless, to the great, I am afraid to forget you, more afraid of their own death!
“你把吻给我,我就会知道。”彼得倔犟地回答。温迪不愿伤他的心,给了他一只顶针。
I shall know when you give it to me, "he replied stiffly, and not to hurt his feeling she gave him a thimble."
不管你失业,你对我很坏,跟我分手,或者伤我的心。
No matter you lost job, you treated me bad, you broke up with me, or you broke my heart.
不管你失业,你对我很坏,跟我分手,或者伤我的心。
No matter you lost job, you treated me bad, you broke up with me, or you broke my heart.
应用推荐