埃里克带我们回到了自从我们开始读洛克之后就一直在努力解决的难题。
Eric brings us back to the puzzle we've been wrestling with since we started reading Locke.
教授已经宣布,我们不会去读这本简·鲍尔斯的书了。
The professor already announced that we won't be reading this one by Jane Bowles.
对我们来说,重要的是要理解所读的东西,而不是只照搬课本,死记事实。
It's important for us to understand what we've read instead of just copying from textbooks and learning facts.
一旦购买并训练好了这样的机器人,临时用户就能节省金钱和时间,从我们的繁忙生活中腾出宝贵的空间来读一本好书。
Once purchased and trained, this would allow the casual user to save money and time, freeing up precious space in our busy lives to read a good book.
史密斯让我们在45分钟内读一则故事并根据这则故事写一篇读后感。
Smith asked us to read a story and then write on it, all within 45 minutes.
我们应该培养一些对我们所读的东西行使怀疑权的工具,因为我们不能依靠审稿人,或是媒体来替我们保持怀疑的态度。
We should cultivate tools for exercising skepticism about what we read because we cannot rely on the reviewers or the media to be skeptical for us.
让我们看看你这周读的内容,能否应用这种相互依存的思想。
Let's take what you read for this week and see if we can apply this interdependence idea.
当孩子还小的时候,我们会让他们大声朗读,从而确定他们“认识”他们所读的所有单词。
When children are little we make them read aloud so that we can be sure they "know" all the words they are reading.
我们的英语老师要我们在课外读英语故事。
Our English teacher wants us to read English stories out of class.
我们的老师经常建议我们去读更有意义的传统书籍。
Our teacher often advises us to read more meaningful traditional books.
《中国日报》值得一读,我们可以从中学到很多东西。
我想建议每个人都应该多读好书,特别是每天读中国经典小说,这样我们就可以把我们的中国传统文化传播到世界。
I would like to suggest that everyone should do more reading of good books, especially read Chinese classic novels every day so that we can spread our Chinese traditional culture to the world.
它还告诉我们,如果我们理解了所读的内容,我们就会知道阅读到底是什么,我们就会成为更好的读者。
It also tells us if we understand what we are reading, we will know what reading really is and we'll become better readers.
杰克逊先生是一位受欢迎的作家,我们都喜欢读他的书。
Mr. Jackson is a popular writer, and we all like reading his books.
根据约翰逊教授的说法,我们不想读这本书,就不必读,因为它是选读的。
According to Professor Johnson, we don't have to read the book if we don't want to, as it is optional.
读好书让我们的生活更美好,因为它带给我们新的视角和知识。
Reading good books makes our lives better, because it brings us new perspectives and knowledge.
我预见有一天,除了电报和祷告,我们什么也读不到。
I foresee the day when we shall read nothing but telegrams and prayers.
其他的书我们只要读一遍就能了解它们要说的全部。
We need not read other books more than once to get all that they have to say.
我们写了又一本关于进化论的书,衷心希望你能用心去读。
We have written another book about Darwinism, and we urge you to take it to heart.
最后这变成了关于诗歌和在我们的葬礼上读些什么的对话。
It developed into a conversation about poetry and what we would want read at our funerals.
PF:目前,我们支持任何租户都可写的读-写注册库,租户可以连接到数据库。
PF: Right now we support a read-write registry that any tenant can write to, and tenants can connect to databases.
我们读一切和功课沾不上边的书。
我们已经看到客户机是如何获取信息(读)的,但是如何写入信息呢?
We've seen how the client gets information out (reading), but what about writing?
人们应该读各种各样的书,书是我们观察世界最好的工具。
People should read all kinds of books; books are the best we have in looking at the world.
相反我们要通过几乎对立于,这些文本的意图的方法来读它。
We're trying to read the text in a way against the very intention of the text.
我们读一首诗,可以欣赏其中的景物的描写,所谓“历历如绘”。
While reading a poem, we may appreciate its description of scenery to a degree of “ pictorial vividness”.
在学校,我们被不可理喻的强迫读《龙城风云》,我记得也有莎士比亚。
In school, we were inexplicably forced to read "the Ox-Bow Incident," I recall, and there was some Shakespeare.
我们之前做的基本是,通过这些相图,弄清楚如何来读它们。
What what we've done mostly is just go through these phase diagrams, see how to read them.
读任何磁盘上MBR给我们提供了所有启动系统的信息。
Reading any which MBR on either disk provides us with the whole set of information required to boot the system.
读任何磁盘上MBR给我们提供了所有启动系统的信息。
Reading any which MBR on either disk provides us with the whole set of information required to boot the system.
应用推荐