我们上次说到约翰·康第拖着合法的王子往垃圾大院去,一群吵吵闹闹、兴高采烈的闲人跟在他身后。
We left John Canty dragging the rightful prince into Offal Court, with a noisy and delighted mob at his heels.
在第16章我们已经了解了年度现金预算是如何制定的。
我们得知她正在录音室里录制她的第2张专辑。
We understand that she's in the studio recording her second album.
当我们在《创世纪》第6章到第9章中读到关于大洪水故事时,会被非常奇怪的文风震撼。
When we read the flood story in Genesis 6 through 9, we're often struck by the very odd literary style.
我们不认为王子是跟他一伙的;康第仍然牢牢地抓住他。
We are not considering that the Prince was one of his tribe; Canty still kept his grip upon him.
今年是第49个地球日,我认为我们应该呼吁人们不要过度砍伐树木。
This year is the 49th Earth Day and I think we should call on people not to cut down too many trees.
在本系列的第 1部分中,我们将主要介绍工作流程的前五个步骤。
In Part 1 of this series, we will focus on the first five steps of the workflow.
我们干的这种事,德纳第先生,你说说,是允许的吗?
Tell me, Monsieur Thenardier, is what we have done permissible?
这个系列文章的第 7部分主要关注在我们继续开发的构建和演示上。
This Part 7 installment focuses on the builds and demonstrations that we carried out as development continued.
请继续关注本系列第 3部分,它将展示我们构建的虚拟空间的更多细节。
Stay tuned for Part 3 of this series, which will describe more of virtual spaces we built.
我们将在本系列 第 2部分 中介绍满足这种需求的方法。
We will introduce the method for this kind of requirement in Part 2 of this series.
“我们在竭尽所能让欧洲更具竞争力,”福拉第尼讲道。
"We are trying to make Europe a bit more competitive," says Mr Frattini.
我们要求贵方迅速补偿我方合同第147号项下的短缺货物。
We request that you make up the short-landed goods covered by our contract No.147 promptly.
第62句是:“托托,我感觉我们不在堪萨斯了。”
"Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore" was at no 62.
我们惊讶地发现,亚洲国家的排名很低,中国排在第82位、日本第90位、印度在第125位。
We were surprised to see countries in Asia scoring so low, with China 82nd, Japan 90th, and India 125th.
所以如果天气允许的话,我们预期首飞将在第50周进行。
This allows us to anticipate a first flight in the week 50, weather permitting, " said Airbus military chairman and managing director Domingo Urena.
我们还修改了第168行到第174行的部分内容,如下所示。
We also modified the block from lines 168 to 174 so that it read as follows.
我们的书中的第16章介绍了我们推荐的测试环境和步骤。
Chapter 16 in our book presents our recommended environments and processes for testing.
在第1部分中,我们介绍了企业服务总线(esb)的概念,在第2部分中,我们演示了如何建立测试应用程序客户端和提供程序。
In Part 1, we introduced the concept of the Enterprise Service Bus (ESB), and in Part 2, we showed how to set up the test application client and provider.
在第2部分中,我们将更加深入地讨论子系统的设置和使用。
In Part 2, we'll go deeper into setup and usage of the subsystem.
您需要先阅读本系列的第1部分,因为我们根据第1部分中的流程设计已经设计并完成了流程。
You need to go through Part 1 of this series because we designed and completed the process based on the process design in Part 1.
如我们将在第2部分中看到的,这些模型将在项目过程中演进。
As we'll see in Part 2, both of these models will evolve throughout the project.
但从这两个出现在,第,III,册第,6,章和第,IV,册第,1,章的定义1,我们得知一些重要的事。
But from these two definitions appearing in book III chapter 6 and book IV chapter 1 we learn a number of important things.
要完成第4步,我们需要将目的地作为中介来转换应答消息。
To do Step 4, we need to mediate a destination to transform the reply message.
在第2章中,我们已经讨论了消费者和提供者。
接下来,在第10行和第11行,我们提供这篇文章的印刷版。
Next, in lines 10 and 11, we provide a printed version of our article.
在第3章,第24问中,我们谈到了服务分类的价值。
In Chapter 3, Question 24, we discuss the value of classifying services.
在第2部分中,我们将我们的重要发现分为对MDA实际应用的12个经验。
In Part 2, we distilled our key findings into 12 lessons for practical application of MDA.
在我们的例子中,我们使用地址2来表示只删除第2行。
In our example, we use an address of 2 to indicate that only line 2 should be deleted.
在我们的例子中,我们使用地址2来表示只删除第2行。
In our example, we use an address of 2 to indicate that only line 2 should be deleted.
应用推荐