对我们其他人来说,听不见似乎不像看不见那么糟。
Not being able to hear doesn't seem as bad to the rest of us as not being able to see.
然而,让人可悲的是,有时候生活的存在似乎就是为了耗尽我们的供应。
Yet, it is sad to say life sometimes seems designed to exhaust our supply.
当我们去敲她的门时,她似乎很紧张,但还是让我们进去了。
When we knocked on her door, she seemed tense but allowed us in any way.
这句话的启发性在我们这个时代并没有消失,但是不愿理解别人的现象似乎很普遍。
The enlightenment of this saying is not lost in our era but unwilling to understand others seems prevalent.
因此,在家中舒适地工作可能很方便,但我们似乎需要别人的陪伴以达到我们最好的“顿悟”时刻。
Working from the comfort of our homes may be convenient, therefore, but it seems we need the company of others to achieve our finest "eureka" moments.
一些研究关注弱关系网络在其他方面对我们的作用,而由于弱关系的影响,我们的健康似乎得到改善。
Some of these studies have looked at how weak-tie networks are useful to us in other ways, and one thing that seems to improve as a result of weak-tie influence is our health.
研究发现,它给了我们思考自己目标的机会,而且似乎还能提高创造力。
Researches have found that it gives us a chance to think about our goals and it also seems to increase creativity.
我们的祖父母有时似乎有魔力。
我们飞往土星的飞行似乎会有一点延迟。
It seems like our flight to Saturn will be a little delayed.
我们似乎把史前的竞争对手都杀光了。
我们似乎没有看到数量正确的支持电话系统运行的说明书。
It seems we haven't seen the right quantity of manuals to support the telephone system.
在我们这个充满刺激的世界里,产生无聊情绪似乎是不现实的。
In our stimulation-rich world, it seems unrealistic that boredom could occur at all.
现在猪流感恐慌似乎已经平息。这是否意味着我们都反应过度了呢?
Now that the swine flu scare seems to have died down. Does this mean we all overreacted?
作为成年人,我们似乎一直在追求幸福,结果往往喜忧参半。
As adults, it seems that we're constantly pursuing happiness, often with mixed results.
你可以说:“我认为我们似乎正朝着第一季度的目标迈进。”
You can say something like, "I know we seem to be moving toward a first-quarter commitment here."
这个项目似乎正在发挥作用:犯罪率下降了,我们的公民说,他们感到更安全了。
The program seems to be working: crime is down and our citizens report that they feel more secure.
在一夜好眠的所有要素中,做梦这个要素似乎是最不受我们控制的。
Of all the components of a good night's sleep, dreams seem to be least within our control.
怀尔斯说:“我们人类似乎对机器人很着迷,事实证明,其他动物亦是如此。”
"We humans seem to be fascinated by robots, and it turns out other animals are too," says Wiles.
我们的童谣似乎有某种魔力,因为我每天晚上都为女儿唱童谣,她听了都会非常高兴。
It seemed that our nursery rhymes must have had some magic because all the nights I sang them for my daughter, she would listen to them with keen pleasure.
让我们搬到一个更大的地方,比如林肯礼堂,似乎是一个不错的主意。
Having us move to a bigger space like the Lincoln Auditorium seemed like a reasonable idea.
我们周围的每个人似乎都认可,即使在地铁上没有信号,他们也会紧握手机不放。
Everyone around us seems to agree by the way they cling to their phones, even without a signal on a subway.
听到我们说喜欢他的涂鸦,他似乎很高兴,但并不是特别惊讶。
He seemed flattered, but not particularly surprised, to hear that we like his graffiti.
我们都害怕不赞同和惩罚,但是这个虚构的世界似乎没有警察和权威人物。
We all fear disapproval and punishment, but this imaginary world appears to have no police and no authority figures.
学习风格似乎并不是我们所有人都有的遗传特征。
It doesn't really seem like learning styles are an inherited trait that we all have.
我们也正尝试请一家电视台来,但他们似乎不太感兴趣。
We're trying to get a TV station to come, too, but they don't seem very interested.
这似乎不足以帮助迟钝的学习者跟上我们的节奏。
This scarcely seems adequate help to enable slow learners to keep up.
我们在特殊产品制造上似乎不容置疑的领先优势缩小了。
Our seemingly unassailable lead in speciality manufacturing has dwindled.
我们不能这样继续下去—我们似乎老是争吵不休。
我们似乎前途渺茫。
当人们买不起玉米吃的时候,我们却用玉米来驱动汽车,这似乎是不对的。
It doesn't seem right we're using corn to run cars when people can't afford to buy it to eat.
应用推荐