我们在导游的带领下参观了博物馆。
你星期五帮我们看一下孩子好吗?
我们都一下子大笑起来。
我来向你说明一下我们面临的一些困难。
Let me demonstrate to you some of the difficulties we are facing.
紧急情况下我们可以破例派遣一个专家队。
Exceptionally, in times of emergency, we may send a team of experts.
黑莓本身的味道太浓烈,所以我们加些苹果将其稍稍炖一下。
The blackberries were too tart on their own, so we stewed them gently with some apples.
我们试图在没有偏爱或不公平的表象下满足两个孩子的需要。
We tried to meet both children's needs without the appearance of favouritism or unfairness.
为了轻松一下,我们最后讲一个名叫“嘎嘎”的鸭子的故事来结束今天的新闻报道。
On a lighter note , we end the news today with a story about a duck called Quackers.
我们佩服他在压力下的镇静。
我们在不公平的劣势下艰难地工作。
邻居家车库下的煤气主管道破裂了,煤气渗漏进我们家。
A gas main had cracked under my neighbour's garage and gas had seeped into our homes.
实际上我们确实在考虑设一个职位。你为什么不填一下我们的申请表呢?
Actually we do have a position in mind. Why don't you fill out our application?
我们已请邻居在我们离开时帮我们照看一下房子。
We've asked the neighbours to keep an eye on the house for us while we are away.
当我们转身离开时,她用壁炉铲狠狠地打了一下我们的屁股。
When we turned to leave, she spanked us hard on our rear with the fireplace shovel.
我们都偶尔放纵一下。
我们乘船平静地沿江而下。
我们划船顺流而下约一英里。
杰克已通过考试,我们要外出庆祝一下。
他只晃了一下头算是和我们打过招呼。
我们正在经济、社会和文化领域改革的背景下从事这项工作。
We are doing this work in the context of reforms in the economic, social and cultural spheres.
我想我们是说到两下里去了,我根本不是那个意思。
I think we're talking at cross purposes; that's not what I meant at all.
让我来概括一下到目前为止我们所作的决定吧。
查看一下比萨饼的价格吧—我们实际上是在白送!
Check out the prices of our pizzas—we're virtually giving them away!
我们的野生动植物之旅真是激动人心,使我们接触了自然状态下的野生动植物。
Our wildlife trips offer a thrilling encounter with wildlife in its natural state.
在这种取胜无望的情形下,我们在考虑有什么选择。
We are considering the options available to us in this no-win situation.
我们掰下玉米,用来喂猪和奶牛。
We picked the corn by hand and we fed it to the hogs and the cows.
我们来考虑一下改变系统的利弊吧。
Let's consider the pluses and minuses of changing the system.
我们来假设一下这样一个情景,卡罗尔,一个正在康复中的嗜酒者,被邀情去参加一场聚会。
Let's look at a hypothetical situation in which Carol, a recovering alcoholic, gets invited to a party.
有时放松一下对我们大家都有好处。
我们可以停一下,诉说下我们缺失了什么进展。
应用推荐